Discussion utilisateur:Philippe Kurlapski

La bibliothèque libre.

archives 200720082009 | Je fais partie des administrateurs de Wikisource. Si tu devais penser que mon comportement est problématique ou incompatible avec ce statut, fais-en part ici.


Sommaire


[modifier] merci pour le renommage !

merci beaucoup pour le renommage. Avec mes petites 3 modifs, on ne peut pas dire que je sois très actif sur ce projet mais c'est histoire de nettoyer l'autre pseudo et de tout regrouper sous le nouveau. peut-être à bientôt ! Cordialement --Ampon 30 juillet 2009 à 21:39 (UTC)

[modifier] yoga sutra

Oui oui, merci beaucoup, je suis au courant !

Cordialement !

--Dino Castelbou 15 août 2009 à 21:04 (UTC)

[modifier] Colorer les langues

Bonjour,

Je ne sais pas si tu as vu Wikisource:Colorer les langues, mais vu que tu as participé à la discussion sur le scriptorium en 2007 je me dit que cela pourrait t’intéresser. Cdlt, VIGNERON * discut. 18 août 2009 à 07:05 (UTC)

[modifier] Ooups

Bonjour,

Je viens de modifier la typographie sur Page:Cartier - Brief recit de la navigation faicte es ysles de Canada.djvu/1. J’ai ajouté ❧ (pas de problème a priori, plutôt que ☙ qui est dans le bon sens mais moins accessible bizarrement) par contre j’ai remplacé les « et » par des esperluettes mais je me suis rendu compte après-coup en regardant l’historique que tu avais le remplacement inverse. Dois-je re-remplacer ?

Pourrais-tu indiquer les choix d’éditions sur Discussion Livre:Cartier - Brief recit de la navigation faicte es ysles de Canada.djvu (par exemple avec {{ChoixEd}} comme sur Discussion Livre:Dictionnaire de Trévoux, 1771, I.djvu). Cdlt, VIGNERON * discut. 26 août 2009 à 10:07 (UTC)

[modifier] Tilde ou macron

Bonjour,

Je ne suis pas spécialiste du sujet, il s’agit plus d’expérience, mais je n’ai jamais entendu parler de l’utilisation du macron en français dans ce contexte (les seules utilisations du macron en français que je connaisse est le remplacement des accents grave et aigu par le seul macron et la transcription des langues étrangères comme le japonais pour noter un voyelle longue). Les articles w:Tilde et w:Macron semblent plutôt aller dans mon sens. « C'est généralement le macron qui est utilisé pour cette abréviation », tu as une référence sur le sujet ? Je dois avouer que je n’en jamais entendu parler (et cela m’intéresse fortement). Ce remplacement se base donc d’une part sur mon habitude (qui peut-être erronée), d’autres part sur la forme visuelle de l’image (même si on a pas l’ondulation courbe du tilde moderne, on n’a pas non plus un accent plat comme un macron).

PS : j’utilise effectivement les ligatures « esthétiques » qui peuvent poser des problèmes mais plus maintenant avec le gadget de modernisation. Ceci dit, tu les retirer cela ne me pose pas de problèmes particulier (je venais pour le macron, j’en ai « profité »). Ceci dit, Unicode propose bien des ligatures uniquement esthétiques (il précise même ff ≈ ff).

Cdlt, VIGNERON * discut. 31 août 2009 à 12:14 (UTC)

Sur la Wikipédia on trouve aussi w:Abréviation mais toujours sans source (ceci dit w:user:Vincent Ramos y a participé et lui était un spécialiste).
Dans Orthotypographie, je ne trouve rien pour faire avancer notre histoire (ni sur le macron-tilde, ni sur les ligatures. Je note juste que celui-ci ne connait pas le mot macron alors qu’il connait le mot tilde (idem pour les dictionnaires du CNRTL). De même, une recherche sur Google pour "tilde abréviation" renvoie 28 000 résultats là où "macron abréviation" renvoie 7 000 résultats (la majorité n’ayant évidemment pas forcément raison).
Je ne connais pas de spécialiste mais je vais continuer à chercher.
Pour les ligatures esthétiques, je les utilisent tout en étant conscient des problèmes potentiels, ceci dit je pense que c’est aux bots de s’adapter aux humains et non le contraire (ce que le gadget de Thomas fait en mode lecture, reste le mode écriture effectivement). De plus, d’un point de vue informatique, il est plus simple de passer d’un texte avec ligatures (ex. Unicode) vers un texte sans ligatures (ex. ASCII) donc moins « riche ». Je pense donc qu’il vaut mieux utiliser à fond les possibilités d’Unicode (surtout qu’il est de mieux en mieux intégrer, par Python par exemple ou par les polices d’écritures de plus en plus étendue). PS : pour certains caractères, Unicode va quand même trop (par exemple en numération romaine Ⅰ ≈ I, je n’utilise généralement pas ces caractères). Après, je n’en ferais pas une bataille, ce n’est qu’une opinion personnelle.
Cdlt, VIGNERON * discut. 1 septembre 2009 à 09:44 (UTC)
Edit : je viens de trouver ça : « Abréviations paléographiques », dans Livret du stage d’initiation au manuscrit médiéval (domaine latin et roman), éd. par Th. Buquet, O. Legendre et J.-H. Sautel, Paris, IRHT, 2006-2008 (Ædilis, Publications pédagogiques, 2) qui parle aussi uniquement de tilde (mais dans les exemples, au dessus des q on dirait effectivement des macrons). Cdlt, VIGNERON * discut. 1 septembre 2009 à 12:20 (UTC)

Même cas sur Page:La Fontaine - Fables choisies - Tome 1.djvu/82 : Tāt ou Tãt ? Je penche plutôt pour un tilde mais je viens te voir avant de faire la modification Clin d'œil Cdlt, VIGNERON * discut. 18 septembre 2009 à 10:24 (UTC)

[modifier] Suppression

Bonjour,

Juste pour te signaler Wikisource:Pages à supprimer#Modèle:!-.

Cdlt, VIGNERON * discut. 21 septembre 2009 à 07:26 (UTC)

[modifier] Titres de fables

Je pensais que les gens qui cherchent une fable aujourd’hui ne savent pas écrire l’orthographe ancienne, la recherche c’est La Cigale et la Fourmi, pas La Cigale & la Fourmy. J’aimerais que quand ils cherchent La Cigale et la Fourmi, ils arrivent sur la page de Barbin et découvrent comment cela s’écrivait. Je ne pense pas que ce soit incompatible avec tes projets. --Zyephyrus 25 septembre 2009 à 00:04 (UTC)

En attendant que toi ou quelqu’un d’autre ait une solution à proposer pour résoudre ce problème de recherche, j’ai remis mon travail en édition Wikisource, de façon à conserver aussi la reproduction non altérée de l’édition telle que tu l’as faite. --Zyephyrus 25 septembre 2009 à 17:32 (UTC)

[modifier] Esope

Bonsoir Philippe,

Je n’ai pas su comment remplir le modèle ChoixEd pour Esope, puisque c’était toi qui t’en occupais. J’ai donc mis ce qui me venait à l’idée de plus simple en attendant que tu le remplisses mieux si tu le veux bien. --Zyephyrus 30 septembre 2009 à 20:03 (UTC)


[modifier] Masqueray

Masqueray, Paul, 1862-1931.

http://openlibrary.org/b/OL20277497M/Sophocle

et sur d'autres sites (J'ai interrogé par Paul Masqueray 1862)--Remacle 3 octobre 2009 à 12:10 (UTC)

Pourquoi pas mais sans le texte grec.--Remacle 3 octobre 2009 à 13:08 (UTC)

[modifier] Balises en trop ?

Bonsoir Philippe,

J’ai ajouté des lefttext à chaque ligne pour obtenir un alignement acceptable dans cette table des matières. Pourrais-tu me dire s’il existe une manière plus correcte d’obtenir ce résultat, ou si je peux continuer ainsi ? Merci de ton aide. --Zyephyrus 14 octobre 2009 à 21:40 (UTC)