Page:Aristophane, trad. Talbot, 1897, tome 1.djvu/89

La bibliothèque libre.
Aller à : Navigation, rechercher
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
78      LES CHEVALIERS.


il a l'œil à tout. Une de ses jambes est à Pylos, et l'autre à l'assemblée ; si bien que, ses jambes ainsi écartées, son derrière est en Khaonia, ses mains en Ætolia et son esprit en Klopidia.

Nikias

Le mieux pour nous est donc de mourir. Mais voyons à mourir de la mort la plus héroïque.

Dèmosthénès

Mais quelle sera cette mort très héroïque ?

Nikias

La plus belle pour nous est de boire du sang de taureau. Une mort comme celle de Thémistoklés n'est pas à dédaigner.

Dèmosthénès

Oui, par Zeus ! buvons du vin pur à notre Bon Génie, et peut-être trouverons-nous quelque utile dessein.

Nikias

Comment ? Du vin pur ? Tu songes à boire ? Jamais homme ivre a-t-il trouvé quelque utile dessein ?

Dèmosthénès

Vraiment, mon bon ? Tu es un robinet de sottes paroles. Tu oses accuser le vin de pousser à la démence ? Trouve-moi donc quelque chose de plus pratique que le vin. Vois-tu ? Quand on a bu, on est riche, on fait ses affaires, on gagne ses procès, on est en plein bonheur, on rend service aux amis. Allons, apporte-moi vite une cruche de vin ! Que j'arrose mon esprit pour trouver une idée ingénieuse !

Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Lire
Contribuer
Imprimer / exporter
Boîte à outils