Page:Aristophane, trad. Talbot, 1897, tome 2.djvu/155

La bibliothèque libre.
Aller à : navigation, rechercher
Cette page n’a pas encore été corrigée


l'î2 LYSISTRATA. maux, et, Zeus tonnant mettra dessus ce qui était des- SOUS. » PREMIÈRE FEMME. Nous aurons le dessus. Lvsisrnrrx. « Mais si les hirondelles se divisent, et s’envolent du temple sacré, nul autre oiseau ne leur sera comparable pour l’incontinence. » 1>REM1ERE· FEMME. · Voilà, de par Zeus! un oracle clair. Grands dieux! ne nous laissons point abattre par le malheur. Rentrons. ll serait honteux, mes amies, de ne pas accomplir l’oracle. LE CHOEUR DES VlElLLARDS. Je veux vous dire une histoire, que j’ai entendu ra- conter lorsque i’étais encore enfant. ll y avait une fois un jeune homme, appelé Mélaniôn, qui, fuyant le mariage, s’enfonça dans le 'désert : il demeurait sur les montagnes, allait à la chasse aux lièvres, faisait des Hlets, avait un chien; et puis il ne revint plus chez lui, tant il avait de haine pour les femmes. Nous, nous ne sommes pas moins chastes que Mélaniôn. UN visiinaxo. Ma vieille, je veux te baiser. UNE FEMME. ' ' Tu pourras te passer d’oignon.