Page:Aristophane, trad. Talbot, 1897, tome 2.djvu/34

La bibliothèque libre.
Aller à : navigation, rechercher
Cette page n’a pas encore été corrigée




le chœur.

Voient-ils quel avantage peut résulter de leur séjour auprès de moi, et qui les engage à demeurer ici pour avoir de quoi vaincre leur ennemi ou rendre service à leurs amis ?


la huppe.

Ils parlent d’une grande félicité, indicible, incroyable ; que tout est à toi ici, là, partout, et ils s’efforcent de le prouver.


le chœur.

Sont-ils fous ?


la huppe.

On ne peut dire combien ils sont sensés.


le chœur.

Quoi ! Ils ont leur bon sens ?


la huppe.

Les plus fins renards : subtilité, astuce, rouerie, fleur de ruse de la tête aux pieds.


le chœur.

Qu’ils me parlent, qu’ils me parlent, fais-les venir. Car d’entendre d’eux les choses que tu me dis, j’en ai des ailes au dos.


435 - 450 


la huppe.

Allons, toi et toi, reprenez cette armure, et suspendez-la, avec espoir de la bonne chance, dans l’âtre, près de la crémaillère. Quant à toi, expose à ceux-ci les projets en vue desquels je les ai réunis, parle.