Page:Berzelius Bref 2.djvu/25

La bibliothèque libre.
Aller à la navigation Aller à la recherche
Cette page n’a pas encore été corrigée

The new gas I produced by treating hypooxymuriate of potash by very diluted muriatic acid. It must be collected over dry mercury. Its colour is brilliant yellow green.

As I have proposed to call oxymuriatic gas chlorine from χλωρος, I propose to call this gas euchlorine or euchloric gas. Oxymuriatic gas implies a false idea.

It is interesting to find the views of Scheele concerning muriatic acid correct28. The more one studies the works of that great man the more one finds marks of genius and sagacity.


9. Berzelius à Davy.
10 juin 1811.

Monsieur,

Je vous dois bien des remercîments, Monsieur, pour votre dernière lettre du 24 mars, que j’ai reçue il y a environ un mois. — Vous continuez toujours d’enrichir la science de la manière la plus distinguée.

Je vois non sans peine qu’il est si difficile d’avoir une traduction anglaise de mon petit traité sur les proportions déterminées. Il en a été de même à Paris, où l’on a enfin trouvé un traducteur — mais qui n’a encore traduit que la moitié. Vous la verrez bientôt dans les Annales de Chimie qui, comme je suppose, arrivent aussi en Angleterre. Les rédacteurs m’ont annoncé pourtant que le traité sera partagé en 8 cahiers, et ainsi il sera très lentement publié. Les continuations que j’ai faites contiennent, comme je l’espère, des choses bien plus intéressantes encore. Ces continuations sont, d’après ce que je suppose, déjà publiées dans les Annales de Physique de M. Gilbert à Halle. Pour vous les faire connaître, j’ai prié M. Brandel de les traduire en anglais ; il a eu la bonté de s’en charger, mais comme nous ne nous sommes point doutés de l’occasion d’envoi qui se