Page:Croiset - Histoire de la littérature grecque, t1.djvu/536

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

486 CHAPITRE XI. — LES TRAVAUX ET LES JOURS

à part par Welcker avec des notes critiques et explicatives et un Essai sar la poésie hésiodiqae, Elbersfeld, 1865; avec une traduction allemande par Schœmann, Berlin, 1868; avec des Prolégomènes par H. Flach, Berlin, 1873. La correction du texte de la Théogonie a été préparée surtout par Mfltzell dans son ouvrage De emendaiione Theoyoniae hesiodeae, Leipzig, 1833.

��•OMMAnX.

��I. Analyie du poème des Travaux et Jours, — IL Unité primitiTe du poème. — III. Des sentimenls qui inspirent la poésie d'Hé- siode. — IV. Les mythes dans les Travaux, ^ V. Mérite descriptif. Comment Hésiode a tu la nature. — VI. La langue d'Hésiode. — VII. Autres œuvres de poésie pratique.

��I

��Le poème intitulé Travaux et Jours fEp-^a xal *H|jLé- pat) est la plus originale et la plus authentique des œuvres attribuées à Hésiode ^ Avant de l'étudier

1. Aucun doute ne s'est élevé dans l'antiquité sur l'attribution des Travaux à Hésiode. C'était, au dire de Pausanias (IX, 31), le seul entre les ouvrages dont on le croyait l'auteur, qui fut reconnu comme authentique par les Béotiens de rHélicon. La tradition d'à texte est néanmoins assez incertaine. Dans un des passages prin- cipaux (la description de l'âge d'or), la critique moderne a dû rétablir trois vers consécutifs (120-122) qui ne figurent dans aucun manuscrit et ne sont commentés par aucun scoliaste. Ces vers ont été cités comme appartenant aux Travaux par Diodore, Origèuc et le scoliaste d'Aratos. On avait donc, au temps de ces écrivains, un texte de ce poème plus complet que le nôtre.

��� �