Page:Harbottle - Dictionary of quotations French and Italian, 1904.djvu/434

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
424
SPESSO SO NO COSI—SUPERBO AL PARE.


“I gran mali son figliuoli di gran beni, e i gran beni prole di gran mali.”

Aretino. Lo Ipocrito, Act V., Sc. IX.—(Porfirio.)

“Great evils are the children of great blessings, and great blessings the offspring of great evils.”

“Spesso d’un gran male esce qualche bene.”

Gelli, Capricci del Bottaio, Ragionamento VI.—(Gitisto.)

“Often from great evil issues somewhat of good.”

“Spesso sono cosi nocivi i timori vani, come sia nociva la troppa confidenza.”

Guicciardini. Istoria d’ltalia, Lib. VII. (Ed. Milano, 1803, Vol. IV., p. 102.)

“Unfounded fears are often as hurtful as over-confidence.”

“Stampano i dotti e stampan gli ignoranti
Libri diversi; e peggiorando invecchia
Il mondo, in mezzo di tanti libri e tanti.”

Passeroni. Rime, Capitolo VI.

“Wise men and fools alike, in varying style.
Rush into print, and still, midst books galore,
The world grows ever older and more vile.”

“(Tutti sanno che il nome di) studente
Vuol dire : Un tale che non studia niente.”

Fusinato. Lo Studente di Padova, Part I.

“As you all know, he whom we student call
Is one who thinks of study last of all.”

“Studia prima la scienza, e poi seguita la pratica natada essascienza.”

Lionardo da Vinci. Trattato della Pittura, Cap. VII.

“First study the science, and then practise the art which is born of that

“(Deh! come è ver che) subito trovato
II bello place a chi non e malato.”

Bracciolini. Lo Scherno degli Dei, XII., 6.

“True ’tis, when unexpectedly we find
The beautiful, it charms the healthy mind.”

“Suole il dardo prima preveduto meno nuocere, e con minore piaga ferire.”
Pandolfini. Del Governo della Famiglia. (Ed. Milano, 1802,
p. 81.)
“The shaft that is foreseen harms less, and strikes with less force.”

“Superbo al pare
Di chi troppo richiede
E colui chi ricusa ogni mercede.”

Metastasio. Ezio, Act I., Sc. IX.—(Valentiniano.)

“Full as arrogant
As he who asks too much.
Is he who every recompense declines.”


424 SPESSO SO NO COSI—SUPERBO AL PARE.

“I gran mali son figliuoli di gran beni, e i gran beni prole di gran mali.”

Aretino. Lo Ipocrito, Act V., Sc. IX.—{Porfirio.) “Great evils are the children of great blessings, and great blessings the offspring of great evils." •

“Spesso d'un gran male esce qualche bene.” GELiii, Capricci del Bottaio, Bagionamento VI.—{Gitisto.) “Often from great evil issues somewhat of good.”

“Spesso sono cosi nocivi i timori vani, come sia nociva la troppa confidenza.”

Guicciardini. Istoria d'ltalia, Lib. VII. {Ed. Milano, 1803, Vol. IV., p. 102.)

“Unfounded fears are often as hurtful as over-confidence.”

“Stampano i dotti e stampan gli ignoranti Libri diversi ; e peggiorando invecchia Il mondo, in mezzo di tanti libri e tanti.” Passeroni. Bime, Capitolo VI. “Wise men and fools alike, in varying style. Rush into print, and still, midst books galore, The world grows ever older and more vile.”

“(Tutti sanno che il nome di) studente Vuol dire : Un tale che non studia niente.”

FusiNATO. Lo Studente di Padova, Part I. “As you all know, he whom we student call Is one who thinks of study last of all.”

“Studia prima la scienza, e poi seguita la pratica natada essascienza.”

Lionardo da Vinci. Trattato della Pittura, Cap. VII.

“First study the science, and then practise the art which is born of that

' (Deh 1 come 6 ver che) subito trovato Il bello place a chi non e malato.”

Bracciolini. Lo Sclienio degli Dei, XII., 6. “True 'tis, when unexpectedly we find The beautiful, it charms the healthy mind.”

“Suole il dardo prima preveduto meno nuocere, e con minore piaga ferire.”

Pandolpini. Del Governo della Famiglia. {Ed. Milano, 1802,

p. 81.) “The shaft that is foreseen harms less, and strikes with less force.”

“Superbo al pare Di chi troppo richiede E colui chi ricusa ogni mercede.”

Metastasio. Ezio, Act I., Sc. IX.—{Valentiniano.) “' Full as arrogant As he who asks too much. Is he who every recompense declines."