Page:Harbottle - Dictionary of quotations French and Italian, 1904.djvu/74

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
64
IL MARCHE—IL N’EST NI.


“Il marche, dort, mange et boit tout comme les autres, mais cela n’empeche pas qu’il ne soit fort malade.”

Molière. Le Malade Imaginaire, Act II., Sc. III.—(Toinette.)

“He walks, sleeps, eats and drinks exactly like anybody else, but that doesn’t prevent his being very ill indeed.”

“Il n’appartient qu’aux grands horames d’avoir de grands defauts.”

La Rochefoucauld. Maximes, 190.

“Only great men have the capacity for great failings.”

“Il n’appartient qu’aux tyrans d’être toujours en frayeur.”
Henri IV. (Hardouin de Péréfixe, Histoire de Henri le Grand,
Ed. 1749, p. 563.)
“It is the lot of tyrants only to live in constant terror.”

“Il n’appartient vraiment qu’aux races dégradées
D’avoir lachement peur des faits et des idées.”

Ponsard. Charlotte Corday, Prologue, line 31.

“Only degraded races should vire see
Show coward fear of fact and theory.”

“Il n’est bon bee que de Paris.”

François Villon. Le Grand Testament, line 1522. Ballade des Femmes de Paris.

“For brilliant talkers you must go to Paris.”

“Il n’est chose que femme ne consomme.”

Eustache Deschamps. Baladcs de MoraUtez, CCXIII..

“No purse so long but woman empties it.”

“Il n’est, comme on dit, pire eau que l’eau qui dort.”

Molière. Tartuffe, Act I., Sc. I.—(Mme. Pernelle.)

“No stream ’s more dangerous than the one that sleeps.”

“Il n’est de liberty que cliez les animaux.”
Mme. DESHOULièRES. Les Oiseaux.
“True liberty reigns only ’mongst the brutes.”

“Il n’est homme qui ait point de demain.”

Eustache Deschamps. Balades de MoraUtez, CXCIX.

“There is no man but hath a morrow.”

“Il n’est ni livre ni raison
Qui soit toujours de saison:
Mais quand Bacchus nous ennyvre,
Il passe raison et livre.”

De Benserade. Air. (Ed. 1690, p. 187.)

“There is neither book nor reason
Which at all times is in season;
But when Bacchus’ crown is worn,
Both book and reason are forsworn.”