Page:Henri IV - Lettres Missives - Tome7.djvu/36

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

22 . LETTRES MISSIYES W .. . is. _ [1606.] — 25 ocrosas. _ — Crig. autographe. — B. I. Fonds Béthune, Ms. 9128, fol. 76. _ Cop. — Suppl. fr. Ms. 1009-4. [A LA MABQUISE DE VEBNEUIL.] _ Mon cher cœur, Je ne fauldray d’estre demain à six heures et demie ou à sept entre vos bras : ne vous levés pas plus tost, car quant vous partirés à neuf heures de Courance 1, c'est assés. Je seray une heure avec vous, vous cherissant comme il faut. Je sçay force nou- 4 velles de Paris. Ce porteur mefaict escrire en si grand’haste, pour estre avant vostre coucher, qu’il ne me donne le loisir de vous faire que ce mot. Bonsoir, mon menon. Je baise vous un million 'de fois. Ce ` xXv‘“° octobre., 1606. — 30 OCTOBRE. `— I'". ’ _ Orig.—Arch. de M. de Couhé Lusignan. Copie transmise par la société des Antiquaires de l'()uest. A .MONS“ DE FRESNES CANAYE, comsnisnnn un Mou cousmz. n nsr.«1— mr Mou Aumsswaun ÃVENISE. _ Mons' de Fresnes Canaye, Mon cousin le cardinal de Joyeuse, s’en ’ retournant à Rome pour rendre compte a Sa Saincteté de sa legation ‘ et continuer à me servir en la charge, de protecteur de mes aflaires, » pourra prendre son .chemin par Venise, comme je vous ay cy devant escript ; et parce que vous sçavés que c’est une personne qui m'est du tout aflectionnée, et en laquelle je me puis justement confier, je luy ay fait bailler une lettre à ces Seigneurs, aflin qu’en passant en leur ville il les voye de ma part et leur confirme la bonne volonté que je leur porte. Par tant vous leur en parlerés avant que mon. dict cousin soit admis à faire ces ollices de ma part, et les pourrés asseurer que comme il est personne directement à moy, ils en peuvent avoir toute ‘ Courances est un village du département de Seine-et Oise, arrondissement d`Étampes, canton de Milly. '