Page:Heredia - Les Trophées 1893.djvu/220

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
208
LES TROPHÉES

Et ce disant, d’un bras furieux, dans le sol
Qui frémit, il planta l’étendard espagnol
Dont le vent des hauteurs qui soufflait par rafales
Tordit superbement les franges triomphales.

Cependant les soldats restaient silencieux,
Éblouis par la pompe imposante des cieux.

Car derrière eux, vers l’ouest, où sans fin se déroule
Sur des sables lointains la Pacifique houle,
En une brume d’or et de pourpre, linceul
Rougi du sang d’un Dieu, sombrait l’antique Aïeul
De Celui qui régnait sur ces tentes sans nombre.
En face, la sierra se dressait haute et sombre.
Mais quand l’astre royal dans les flots se noya,
D’un seul coup, la montagne entière flamboya
De la base au sommet, et les ombres des Andes,
Gagnant Caxamarca, s’allongèrent plus grandes.
Et tandis que la nuit, rasant d’abord le sol,
De gradins en gradins haussait son large vol,
La mourante clarté, fuyant de cime en cime,
Fit resplendir enfin la crête plus sublime ;
Mais l’ombre couvrit tout de son aile. Et voilà
Que le dernier sommet des pics étincela,