Page:Marie de Compiègne - L’évangile aux femmes.djvu/67

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

63 XVIII. Ces vers Jehan Durpain, uns moines de Vauceles, At fet mult soutilment, les rimes en sont bêles Priez pour lui, beguines, vielles et jovenceles, Que par vous sera s’ame portée en deux fisseles. Ces vers Jean Durpain, moine de Vaucelles, Les a faits très-habilement le.srim.es en sont belles. Priez pour lui, béguines vieilles et jeunes, Afin que son âme soit, grdce à vous, portée au ciel entre deux [faisselles (moules à fromage), XVIII. a. C un moyne. XVIII. b. C a fait soutillement. XVIII. c. d. C Femmes, priez pour lui, dames et demoiselles, Quar par vous sera s’amemise entredeux foisselles. XVIII. 2. Jehan Durpain. Voir la discussion à la suite du texte. Vaucelles, célèbre abbaye de l’ordre de Citeaux, à 8 kilomètres de Cambrai, fondée par saint Bernard en 1132. XVIII. 3. Béguines. Aux Pays-Bas, c’étaient des religieuses qui, sans être engagées par des vœux perpétuels, menaient une vie fort régulière dans de petites maisons voisines les unes des autres, mais dont les jardins étaient séparés par des murs, avec une église commune. Il y a eu en France aussi des béguinages (V. Joinville). Ce mot doit peut-être ici être pris au sens général de décotes. XVIII. 4. Que == de sorte que, de façon à ce que (ità ut). L’emploi de la conjonction que est très-considérable dans l’ancienne langue. Elle a tous les sens de quod (conjonction latine), et bien d’autres encore, comme ici, par exemple, où elle semble indiquer le but. Fisse/es (foisselles), paniers de jonc, qui servent à faire égoutter les fromages frais du latin /îscella, m.s. Encore aujourd’hui ce mot existe dans certaines provinces, et dans le Rouergue, en particulier, le mot faissèlo désigne un moule à fromage en terre cuite, percé de trous au fond et sur les côtés, pour faire écouler le petit-lait. Il n’est pas besoin de faire ressortir la bouffonnerie de l’expression, appliquée à l’âme de Jehan Durpain.