Page:Marivaux - Théâtre, vol. I.djvu/229
il ne m’appelle encore que sa chère amie, il vit sur la bonne foi de ce nom qu’il me donne, et prend toujours de l’amour à bon compte.
LE PRINCE
Fort bien.
FLAMINIA
Oh ! dans la première conversation, je l’instruirai de l’état de ses petites affaires avec moi ; et ce penchant qui est incognito chez lui, et que je lui ferai sentir par un autre stratagème, la douceur avec laquelle vous lui parlerez, comme nous en sommes convenus, tout cela, je pense, va nous tirer d’inquiétude, et terminer mes travaux, dont je sortirai, Seigneur, victorieuse et vaincue.
LE PRINCE
Comment donc ?
FLAMINIA
C’est une petite bagatelle qui ne mérite pas de vous être dite ; c’est que j’ai pris du goût pour Arlequin, seulement pour me désennuyer dans le cours de notre intrigue. Mais retirons-nous, et rejoignez Silvia ; il ne faut pas qu’Arlequin vous voie encore, et je le vois qui vient.
Ils se retirent tous deux.
[modifier] Scène II
TRIVELIN, ARLEQUIN entre d’un air un peu sombre.
TRIVELIN, après quelque temps.
Eh bien, que voulez-vous que je fasse de l’écritoire et du papier que vous m’avez fait prendre ?
ARLEQUIN
Donnez-vous patience, mon domestique.