Page:Marx - Contribution à la critique de l’économie politique.djvu/86

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

lation qui fait croire que c’est la monnaie qui rend la marchandise commensurable[1]. C’est plutôt la commensurabilité des marchandises comme temps de travail matérialisé, qui de l’or fait de la monnaie. L’aspect concret que revêtent les marchandises dans le procès de l’échange est celui de leurs va-

  1. Aristote voit, il est vrai, que la valeur d’échange des marchandises est impliquée dans leur prix : « Ὅτι… ἡ ἀλλαγὴ ἦν πρὶν τὸ νόμισμα εἶναι, δῆλον· διαφέρει γὰρ οὐδὲν ἢ κλῖναι πέντε ἀντὶ οἰκίας, ἢ ὅσου αἱ πέντε κλῖναι. » (Il est clair que l’échange a existé avant l’argent, car il est indifférent que l’on donne cinq lits pour la maison ou autant d’argent que les lits valent). D’autre part, comme les marchandises n’acquièrent que dans le prix la forme de valeur d’échange les unes pour les autres, il les rend commensurables au moyen de l’argent. « Διὸ δεῖ πάντα τετιμῆσθαι· οὕτω γὰρ ἀεὶ ἔσται ἀλλαγή, εἰ δὲ τοῦτο, κοινωνία. Τὸ δὴ νόμισμα ὥσπερ μέτρον σύμμετρα ποιῆσαν ἰσάζει, οὔτε γὰρ ἂν μὴ οὔσης ἀλλαγῆς κοινωνία ἦν, οὔτ’ ἀλλαγὴ ἰσότητος μὴ οὔσης, οὔτ’ ἰσότης, μὴ οὔσης συμμετρίας. » (C’est pourquoi tout doit être apprécié. Alors l’échange peut toujours avoir lieu et avec elle la communauté peut exister. L’argent, comme une mesure, rend tout commensurable et égal. Sans l’échange il n’y aurait pas de communauté et sans l’égalité il n’y aurait point d’échange et sans la commensurabilité il n’y aurait point d’égalité). Il ne se cache pas que ces objets différents mesurés par l’argent sont des grandeurs tout à fait incommensurables. Ce qu’il cherche, c’est l’unité des marchandises comme valeurs d’échange, laquelle, en sa qualité de grec antique, il ne pouvait trouver. Il se tire d’embarras en faisant ce qui est en soi incommensurable, commensurable par l’argent dans la mesure que l’exige le besoin pratique. « Τῇ μὲν οὖν ἀληθείᾳ ἀδύνατον τὰ τοσοῦτον διαφέροντα σύμμετρα γενέσθαι, πρὸς δὲ τὴν χρείαν ἐνδέχεται ἱκανῶς· » (Arist., Éthic. Nicom., l. V, c. viii, édit. Bekkeri. Oxonii 1837).