Page:Michel Martin - Livre Henoch ethiopien, Letouzey, 1906.djvu/161

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

et <  prononçant sa parabole  >, il dit, lui, l’homme juste dont les yeux ont été ouverts par le Seigneur, et qui a vu la vision du Saint qui est dans les cieux, que m’ont montrée les anges : J’ai tout appris d’eux, et j’ai compris, moi, ce que je voyais ; et ce n’est point pour cette génération, mais pour celle qui vient, lointaine. 3. C’est au sujet des élus que je parle, à leur sujet que je prononce une parabole : Il sortira de sa demeure, le Saint et le Grand. 4. Le Dieu du monde marchera de là sur la montagne du Sinaï, et il apparaîtra au milieu de son armée ; et dans la force de sa puissance il apparaîtra du haut des cieux. 5. Et tous seront dans l’épouvante, et les

1 « Du Saint. » Tous les mss., à l’exception de G, M (1er groupe) et B, Y (2e groupe), portent : « la vision sainte. » 2 M et tout le 2 « groupe : « Celui qui sortira de sa demeure, etc. » — T : « Celui qui viendra. » 3 G, Q, T : <( Dieu marchera de là. » A « Hënoch, Thomme juste, une vision venue de Dieu lui a été découverte, laquelle ayant, la vision du Saint dans les cieux… (ils) m’ont montrée, et de saintes paroles de saints moi j’ai entendues, et selon que j’ai entendu chez eux, toutes choses aussi j’ai connues en contemplant. Et ce n’est pas pour la génération d’à présent que je méditais, mais pour celle qui est au loin, que je parle. » b u Et le Dieu du monde marchera sur la terre, sur la montagne du Sinaï, et il apparaîtra hors de son camp. » . Cf. Michée, i, 3, et Isaïe, xzvi, 21. Le Saint et le Grand, expression qui revient souvent dans ce livre. Cf. z, i ; ziv, 1 ; xzv, 3 ; Lxxxiv, 1 ; xcii, 2 ; xcvii, 6 ; xcviii, 6 ; civ, 9. . De son armée, littéralement « de sou camp ». Cf. Genèse, zxxii, 2. D’après ce passage, c’est sur le Sinaï que Dieu viendrait juger les hommes comme il y était déjà venu donner la Loi. . Les veilleurs : cette expression, qui revient si souvent dans Hénoch, x-xvi, est employée au chap. iv de Daniel et là seulement dans toute la Bible. Elle désigne les anges. — Daniel, iv, 10 : a Je contemplai ces visions de mon esprit sur ma couche, et voici, je vis