Page:Milton - Le Paradis perdu, trad. de Chateaubriand, Renault et Cie, 1861.djvu/211

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

bition et la vengeance ne peuvent-elles pas descendre ! Qui veut monter doit ramper aussi bas qu’il a volé haut, exposé tôt ou tard aux choses les plus viles. La vengeance, quoique douce d’abord, amère avant peu, sur elle-même recule. Soit, peu m’importe, pourvu que le coup éclate bien miré : puisque en ajustant plus haut je suis hors de portée, je vise à celui qui le second provoque mon envie, à ce nouveau favori du ciel, à cet homme d’argile, à ce fils du dépit, que pour nous marquer plus de dédain, son auteur éleva de la poussière : la haine par la haine est mieux payée. »

Il dit : à travers les buissons humides ou arides, comme un brouillard noir et rampant, il poursuit sa recherche de minuit pour rencontrer le serpent le plus tôt possible. Il le trouva bientôt profondément endormi, roulé sur lui-même dans un labyrinthe de cercles, sa tête élevée au milieu et remplie de fines ruses. Non encore dans une ombre horrible ou un repaire effrayant, non encore nuisible, sur l’herbe épaisse, sans crainte et non craint, il dormait. Le démon entra par sa bouche, et s’emparant de son instinct brutal dans la tête ou dans le cœur, il lui inspira bientôt des actes d’intelligence ; mais il ne troubla point son sommeil, attendant, ainsi renfermé, l’approche du matin.

Déjà la lumière sacrée commençait de poindre dans Éden parmi les fleurs humides qui exhalaient leur encens matinal, alors que toutes les choses qui respirent sur le grand autel de la terre élèvent vers le Créateur des louanges silencieuses et une odeur qui lui est agréable : le couple humain sortit de son berceau, et joignit l’adoration de sa bouche au chœur des créatures privées de voix. Cela fait, nos parents profitent de l’heure, la première pour les plus doux parfums et les plus douces brises. Ensuite ils délibèrent comment ce jour-là ils peuvent le mieux s’appliquer à leur croissant ouvrage, car cet ouvrage dépassait de beaucoup l’activité des mains des deux créatures qui cultivaient une si vaste étendue. Ève la première parla de la sorte à son mari :