Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome I.djvu/273

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

XXIII

DES .II. CHANGEORS.

Manuscrit F. Fr. 837, f. 265 vo à 267 ro.[1]

1
Qui que face rime ne fable,
Je vous dirai, en lieu de fable,
Une aventure qui avint ;
De qui fu fète et à qoi vint[2]
5Vous en dirai bien vérité.
Il avint en une cité
Que .II. changéors i avoit
Jones et biaus, et moult savoit
Chascuns du change maintenir.
10Entr’aus .II. orent à tenir
Longuement compaignie ensanble ;
Mès chascuns avoit, ce me samble,
Par soi le sien herbergement.
Ainsi furent moult longuement
15Entr’aus .II. sans acompaignier,
Fust à perdre ou à gaaigner,
Tant que l’uns d’aus se maria,
Et li autres tant taria
Cele que ses compains ot prise
20Qu’ele fu de s’amor esprise,
Et firent quanques bon lor fu

  1. XXIII. — Des .II. Changeors, p. 245.

    Publié par Barbazan, II, 140 ; par Méon, III, 254-263 ; par Renouard dans Legrand d’Aussy, IV, app. 21-24 ; et donné en extrait par Legrand d’Aussy, IV, 204-207.


  2. Vers 4 — à qui vint, lisez à qoi vint.