Page:Ostervald - La Sainte Bible, 1867.djvu/335

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

que ses fils se sont rendus infâmes et il ne les a point réprimés.

14 C’est pourquoi, j’ai juré à la maison d’Héli, si jamais l’iniquité de la maison d’Héli est expiée par quelque sacrifice ou par quelque oblation.

15 Et Samuel demeura couché jusqu’au matin, puis il ouvrit les portes de la maison de l'Eternel. Or, Samuel craignait de déclarer cette vision à Héli.

16 Mais Héli appela Samuel et lui dit : Samuel, mon fils, et il répondit : Me voici.

17 Et Héli dit : Quelle est la parole qui t’a été adressée ? Je te prie, ne me la cache point. Que Dieu te traite avec la dernière rigueur, si tu me caches un seul mot de tout ce qui t’a été dit.

18 Samuel donc lui déclara toutes ces paroles, et il ne lui cacha rien. Et Héli répondit : C’est l’Eternel, qu’il fasse ce qui lui semblera bon.

19 Et Samuel devenait grand, et l’Eternel était avec lui, et aucune de toutes ses paroles ne tomba à terre.

20 Et tout Israël, depuis Dan jusqu’à Béer-sçébah, connut que Samuel était établi pour prophète de l’Eternel.

21 Et l’Eternel continua à apparaître à Scilo, car l’Eternel se manifestait à Samuel, a Scilo, par sa parole.



Israël battu par les Philistins. Mort d'Héli.


1 Ce que Samuel avait dit à tout Israël arriva ; car Israël sortit en bataille pour rencontrer les Philistins, et campa près d’Ebenhézer ; et les Philistins campèrent à Aphek.

2 Et les Philistins se rangèrent en bataille pour rencontrer Israël, et, la bataille s’étant donnée, Israël fut battu par les Philistins, qui en tuèrent environ quatre mille hommes, dans le combat, par la campagne.

3 Et le peuple étant revenu au camp, les anciens d’Israël dirent : Pourquoi l’Eternel nous a-t-il laissé battre aujourd’hui par les Philistins ? Faisons venir de Scilo l’arche de l’alliance de l’Eternel et qu’il vienne au milieu de nous, et nous délivre des mains de nos ennemis.

4 Le peuple donc envoya à Scilo, et on apporta l’arche de l’alliance de l’Eternel des armées qui habite entre les chérubins ; et les deux fils d’Héli, Hophni et Phinées, y étaient avec l’arche de l’alliance de Dieu.

5 Et comme l’arche de l’Eternel entrait au camp, tout Israël jeta de si grands cris de joie, que la terre en retentissait.

6 Et les Philistins, entendant le bruit de ces cris de joie, dirent : Que veut dire ce bruit et ces grands cris de joie au camp des Hébreux ? Et ils surent que l’arche de l’Eternel était venue au camp.

7 Et les Philistins eurent peur, parce qu’on disait : Dieu est venu au camp ; et ils dirent : Malheur à nous ! il n’en était pas ainsi ces jours passés.

8 Malheur à nous ! qui nous délivrera de la main de ces dieux puissants ? Ce sont ces dieux-là qui ont frappé les Egyptiens au désert, outre toutes les autres plaies.

9 Philistins renforcez-vous, et agissez en hommes, de peur que vous ne soyez esclaves des Hébreux, comme ils ont été les vôtres ; soyez donc hommes et combattez.

10 Les Philistins donc combattirent, et Israël fut battu, et chacun s’enfuit en sa tente, et il y eut une si grande défaite, que trente mille hommes de pied d’Israël y demeurèrent ;

11 et l’arche de Dieu fut prise ; et les deux fils d’Héli, Hophni et Phinées, moururent.

12 Or, un homme de Benjamin, échappé de la bataille, courut et arriva à Scilo ce même jour-là, ayant ses vêtements déchirés, et de la cendre sur sa tête.

13 Et comme il arrivait, voici, Héli était assis sur un siége à côté du chemin, étant dans l’attente ; car son cœur tremblait à cause de l’arche de Dieu. Cet homme-là donc entra dans la ville pour porter ces nouvelles, et toute la ville se mit à crier.

14 Et Héli, entendant le bruit de ce cri, dit : Que veut dire ce grand tu-