Page:Revue des Deux Mondes - 1909 - tome 50.djvu/393

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Tout bien considéré, elle nous restait, en effet, redevable d’une obligation… mais ce n’était pas exactement comme elle l’entendait[1].


Voilà l’humour de M. Rudyard Kipling. Pour le comprendre et le définir, il suffit d’en considérer l’opposé : c’est le contraire du lyrisme, où s’épanche le sentiment personnel de l’écrivain. Dans les Simples Contes des collines, l’auteur ne s’émeut point, il ne s’apitoie ni ne s’indigne. Les choses parlent d’elles-mêmes : son idéal est de les laisser parler. Si son émotion n’intervient pas, c’est qu’il veut laisser le champ libre à la nôtre, et aussi un peu, n’est-il point vrai ? garder sur nous sa supériorité. Et à travers toutes ces histoires de l’Inde anglaise, depuis les intrigues et les manœuvres de Mrs Hauksbee et les perfidies de Mrs Reiver jusqu’aux désenchantemens des jeunes gens qui, pour une raison ou une autre, n’arrivaient pas « en forme » sur le champ de courses, ou venaient courir avec des surcharges trop lourdes le handicap de la vie, M. Rudyard Kipling nous laisse voir de plus en plus clair dans sa pensée où nous pouvons lire que l’homme ne gagne rien à s’embarrasser de chimères sentimentales, alors qu’il aurait bien assez à faire de s’entraîner ou se réserver à l’action.

C’est l’idée que nous trouvons, après des scènes d’ironie, d’amertume, de badinage et de douleur, comme conclusion à cette comédie sentimentale, à « ce roman sans intrigue, » l’Histoire des Gadsbys. L’auteur nous y présente un jeune ménage anglo-indien. Le mari est l’officier colonial, brillant, léger, galant dans la vie mondaine, passionné d’ailleurs pour son métier auquel il se donne de tout cœur. Il a fait la cour à la mère de Minnie Threegan, puis à Minnie elle-même, dès qu’avec ses dix-huit ans elle lui est apparue soudain comme une charmante jeune fille. Simplement, cavalièrement, avec l’inconscient égoïsme qui supprime les indécisions, les préparations et les scrupules, il s’est fiancé, il a laissé Mrs Threegan à la mélancolie des réflexions que peut lui inspirer la « course du flambeau ; » brutalement il a annoncé à son amie, dans un dîner, ses fiançailles, c’est-à-dire, entre eux, la rupture. Puis, c’est la journée du mariage, — et « le Jardin d’Eden, » — et les nuées d’orage d’où l’averse ne tombe un instant que pour susciter l’arc-en-ciel, — et l’ombre de la mort sur les murs de la maison, — toutes ces joies partagées,

  1. Thrown Away. — Par-dessus bord. (LA PLUS BELLE HISTOIRE DU MONDE).