Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1872, tome 10.djvu/387

La bibliothèque libre.
Aller à : Navigation, rechercher
Cette page n’a pas encore été corrigée


CASCA

Montez à la tribune, Brutus.

DECIUS

Et Cassius aussi.

BRUTUS

Où est Publius ?

CINNA

Ici, tout confondu de cette insurrection.

METELLUS

Serrons nos rangs, de peur que quelque ami de César ne parvienne…

BRUTUS

Que parlez-vous de serrer nos rangs ?… Publius, rassurez-vous ; on n’en veut ni à votre personne, ni à aucun autre Romain : dites-le à tous, Publius.

CASSIUS

Et quittez-nous, Publius, de peur que le peuple, se ruant sur nous, ne fasse quelque violence à votre vieillesse.

BRUTUS

Oui, partez ; et que nul ne réponde de cet acte que nous, les auteurs.

Rentre Trébonius.

CASSIUS

Où est Antoine ?

TREBONIUS

Il s’est réfugié chez lui, effaré : hommes, femmes, enfants courent, les yeux hagards, criant, comme au jour du jugement.

BRUTUS

Destins ! nous connaîtrons votre bon plaisir. Nous savons que nous mourrons ; ce n’est que l’époque et le nombre des jours qui tiennent les hommes en suspens.