Page:TheatreLatin1.djvu/83

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

56 PLAUTE — IXASINAIRE. ACTE V, SCENE Ill. Phi!. Cette mechante femme me fait mourir avec Art. Par Castor! tu souperas aujourd’hui comme sa colere et ses injures. tu le mérites, grand misérable! Art., a Demenetc. Levcz-vous, bel amoureux! Dém. J’aurai une mauvaise nuit; j’y suis con- venea a la maison! damne; ma femme me mène au logis pour l`exécu· Dem. Quel malheur me menace! tion. Art. Tu ne te trompes pas ; je t’en réponds. En Arg. Je vous disais bien, mon père, de songer bas du ht, traître, et à la maison! à ne point choquer ma mère. Dém. Un instant, de grâce. Phil., ds Déménète. N’oubliez pas la robe que vous Art. Debout, et à la maison. m’avez promise, mon cher amour! DEW- Jü \'0¤$ €0¤j¤1`€· mf! f€'_mm§· _ Déménélc , en montrant scz_/`emma. Faites donc ÃI1. Tu te rappelles (IOHG (IUC`]'.? SUIS ta femme , Cl retirer ggug fg;]]g]·|g_ ' ‘ 1 I ' I‘ • _ lîmseüll Tflfilîfl l h€“î'€· ïlüimd tf}'"! fmcüblillg d Q"' Phzl. Entrons; suivez-mot plutôt, mon cœur; pires, Je n etats pas ta femme; J etais ta bete cl a- entrons ;c;_ version. » . - . Dem.Je vous suis. ` Dém. C’est fait de moi. , . . . . . Art. lîenfmînczm'. Allons· a l ! Art. Eh bien! lhalcxne de ta femme sent-elle PH; D0 M7 moi r ’ bafmlson d · . .- i www mauvais? uutêer n enco e un alser avant e ne · ~ , l . Dem. Llle sent I encens et la myrrhe. q . . . · Art. Tu m’as donc volé une robe pour la donner Dem la'! en W fîllœ PCM"- à une fille de mauvaise vie ? ~ Arg. Pardonnez-moi; il a seulement promis de SCENE HL VOUS la V0lC1`· _ IIE Dém. Hé I taîs—toi , mon (ils. Arg. Ma mère, je l’en dissuadais. Si ce vieillard, en cachette de sa femme, cherche. Art. Le beau garçon de fils! (A son mari.) N’est- à se divertir et à se donner du bon temps , il ne il pas indigne qu’un père apprenne de pareilles fait rien la de nouveau ni cïextraordinaire , rien mœurs à ses enfants! Nas-tu pas de honte? que beaucoup d‘autres n’aient coutume de faire. Il Dém. Ma foiIsij’ai honte de quelque chose, ma n’y a personne de si austère, de si dur à lui-même, femme , c’est de vous. et d’uue vertu si rude , qui ne soit bien aise de se ré- Ar!. Vovez ce libertin en cheveux blancs qu’il faut jouiretde contenter un pou ses sens, quand l’occasîou que sa femme vienne arracher d’un mauvais lieu! s’en présente.A présenhsivousvoulez obtenir pour Dém. Oh! çà, ne me donnerez-vous pas au moins ce pauvre vieux qu’il ne soit pas battu , il y a un le temps de souper? Le souper va être mis tout à bon moyen; c`est d’applaudir notre comédie de |’heure. toutes vos forces. FIN DE IZASINAIBE. P}' 'l. Pol, me quidcm Dem. Non lion! mancre (cœna coqultur), dum ccenem modo? Mlserhm odio enimvit. Art. Surge, nmator; i domum. Art. Ecastor, cœnahis hodie, ut te dignum ’st , magnum ma- Dcm. Nullus sum. Art. Imo es , ne nega , omnîum , pol, ne- lum. quissumus, Dem. Male cubandunfst : judicatum me uxor ahducit do- At etiam cuba! cuculus : surge, amator; i domum.. mum. Dem. Vaemihi!.4r¢.Verullariolare:surge,amator;1domum. _4,.g_ D;œb&m_ pam., um, nc matrî œnsulcrcs m;,],,_ 1)em· AbS¤€d8 M50 Püülullîm !5l‘lC· Ã"- Sm`g°• amalorî 1 Pm!. De palla memento, amaho. Dem. Juben’ banc hinc domum. ahscedere? DEM. Jîklll , ODSGCIO , I1X0l‘· ÃTL NUD0 UXOIBHI IDE 6558 IDE- Pkai lmo intrus pouus Süquerc bnc mn, mia¤imc· Dam. Ego ..’“‘““" ‘“.î·“i?. .....5 ....·.... ...... ...... Moo quom icanmex .r i ~, _· _ _ ·_ · · a IL Dem. îfotus perii! Art. Quid tandem? anima Iœtctuc uxoris Ã'! ]L?”°"î';l';'uîgê;DA Szmum emm pmu ’ qu m eb ture? ' ` Dem. Murrham olet. Ar!. Iam subripuisti pallam, quam GREX. g L dates? , _ _ . Emstâîîûjmr Qum Subwpturun, pauam promus; mm Em mncxv 5; quid, clem uxoretu , SU0 &D|m0 l€Cll volup. Dem. Non taces? Art. Ego dissuadebam, mater. Art. Bellum Neqpe xtiovom, ueque uurum fecit, nec secus , quam a u so- nnum. 6**,- . . . . · y 5 · · N- ns uam’st tam mvemo duro mee tam hrmo pectore ~

îepahîeïïmlggmmiîbln(siïliulslehhiilhîiîlîuîme, uxor, Qhtintïuulii quicquam ocogsionis sit, salu factat bene,

[mm P ' ' Nuno si voltis dcprecari huîc seul, ne vupulet, Art. Cano capitc te cuculum uxor ex lustris rapit. Remur lmpetran posse, si plausum sic clarwn dati:. mms ASTNABLE.