Page:Vidocq - Les Voleurs - Tome 2.djvu/86

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
82
SAN

sède toutes ses propriétés. Voici, du reste, un échantillon de ce nouveau produit, auquel on a donné le nom de zif, mot grec qui signifie parfait. Cet échantillon, je l’espère, vous prouvera mieux que tous les discours possibles la vérité de ce que j’ai eu l’honneur de vous dire.»

Le fripon, en achevant cette première partie de son discours, tire un petit paquet de sa poche, et remet à la dame qui, depuis un quart d’heure, l’écoute avec la plus sérieuse attention, un morceau de sucre royal.

« Mais c’est du sucre, Monsieur, dit la dame.

— Du tout, Madame, c’est du zif, composition extraite des résidus de sucre de canne et de betterave épurée par la vapeur, destinée à remplacer avantageusement le sucre royal première qualité, et qui peut être livré à un prix excessivement modéré.»

La dame ne peut se lasser d’examiner le zif ; elle admire son éclat, sa blancheur. Enfin, elle se détermine à appeler son mari, qui arrive le menton savonné et le rasoir à la main.

« Qu’est-ce que cela, dit-elle ? — Eh ! parbleu, c’est du sucre, répond le mari. — Non, mon ami, c’est du zif. — Du zif, ajoute le mari, et à quoi cela sert-il ? » Ici le Solliceur