Het Reuzelied
Als de groote klokke luyd, De reuze komt uyt.
Keere u es om, de Reuze, de Reuze; Keere u es om, Reuze kom.
Moeder, hangt den pot op 't vier, De Reuze komt hier.
Keere u es om, de Reuze, de Reuze; Keere u es om, Reuze kom.
Moeder, snyd een boterham, De Reuze is gram.
Keere u es om, de Reuze, de Reuze; Keere u es om, Reuze kom.
Moed'r, ontsteekt het beste bier, De Reuze is hier.
Keere u es om, de Reuze, de Reuze; Keere u es om, Reuze kom.
Moeder, stopt al ras het vat, De Reuze is zat.
Keere u es om, de Reuze, de Reuze; Keere u es om, Reuze kom.
Moeder, geeft maer kaes en brood, De Reuze is dood.
Keere u es om, de Reuze, de Reuze; Keere u es om, Reuze kom.
Reuze
La bibliothèque libre.
Le Reuze, c'est à Dunkerque, le géant Allowyn, qui sort pour présider au carnaval la sortie de la bande des pêcheurs, tous les ans, en février.
Reuze, en flamand, signifie géant.
Chant du Reuze
Quand la grosse cloche sonne, le Reuze sort.
Retourne-toi le Reuze, le Reuze, Retourne-toi le Reuze sort.
Mère, mets le pot au feu, le Reuze vient ici.
Retourne-toi le Reuze, le Reuze...
Mère, coupe une tartine, le Reuze est en colère.
Retournes toi...
Mère, tire la meilleure bière, le Reuze est ici.
Retournes toi...
Mère, bouche vite le tonneau, le Reuze est ivre.
Retournes toi...
Mère, donne du pain et du fromage, le Reuze est mort.
Retournes toi...
De Coussemaker : « Ce chant, très populaire dans toute la Flandre et le Brabant, a eu une vogue particulière à Dunkerque, à cause de la procession du géant (Reuze) qui s'y faisait tous les ans et dont l'usage remonte à un temps immémorial. […] Quelques écrivains pensent, et avec raison selon nous, que cette chanson et cette cérémonie se rattachent à des souvenirs scandinaves. »