Tant ai amé c’or me convient haïr

La bibliothèque libre.
 
Aller à : Navigation, rechercher
Texte établi par Axel Wallensköld,  Honoré Champion, 1921 (pp. 13-14).
◄  Belle doce Dame chiere Tant ai amé c’or me convient haïr L’autrier un jor aprés la Saint Denise  ►

VIII. — Tant ai amé c’or me convient haïr.


I. Tant ai amé c’or me convient haïr

Et si ne quier mais amer,

S’en tel lieu n’est c’on ne saice traïr

4Ne dechevoir ne fausser.

Trop longement m’a duré ceste paine

K’Amors m’a fait endurer ;

Et non por quant loial amor certaine

8Vaurai encoir recovrer.


II.Ki or vauroit loial amor trover

Si viegne a moi por coisir !

Mais bien se doit belle dame garder

12K’ele ne m’aint pour traïr,

K’ele feroit ke fole et ke vilaine,

S’em porroit tost mal oïr,

Ausi com fist la fause Chapelaine,

16Cui tos li mons doit haïr.


III.Assés i a de celes et de ceaus

Ki dient ke j’ai mespris

De çou ke fis covreture de saus,

20Mais mout a boin droit le fis,

Et de l’anel ki fu mis en traïne,

Mais a boin droit i fu mis,

Car par l’anel fu faite la saisine

24Dont je sui mors et traïs.


IV. A moult boen droit en fix ceu ke j’en fix,

Se Deus me doinst boens chevals !

Et cil ki dient ke i ai mespris

28Sont perjuré et tuit fauls.

Por ceu dechiet bone amor et descline

Que on lor souffre les mals,

Et cil ki cellent lor faulse covine

32Font les pluxors deloiauls.



Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Lire
Contribuer
Imprimer / exporter
Boîte à outils