L’entrée d’Espagne/Laisse DCLIX

La bibliothèque libre.
◄   Laisse DCLVIII Laisse DCLIX Laisse DCLX   ►
DCLIX[1]

Dejoste la fontaine, sor l’erbete menue
15250Descendi le niés Carles, si apelle qens Hue
E Sanson : « Levé vos, q’il est l’aube venue,
« Si nos alons au roi de la tere asolue. »
Li barons leverent, cescuns broine vestue ;
Cescuns lave ses meins e sun visaire ablue ;
15255Lor cheval enselent, q’il n’i oit retenue,
Pués montent eremant, mais ainz la remohue
Dist Hues : « Por cil Sir qi feit core la nue,
« Mon cor non s’en ira s’un pome ne meinjue ».
Lor s’aproche ou pomer, s’a une pome tolue,
15260A sa boche l’a misse, si l’a aigre sentue :
Le jus estoit plus apre qe nulle spine agüe ;
Lo quens la gite hors e contreval la rue.
La segonde e la terçe a pués a dens rompue,
E dist : « Tel mereveile non fu por hon veue. »
15265Sanson cherche la pome comant ele a perdue
La douz sabor d’ier soir, dont ele est recreüe.


◄   Laisse DCLVIII Laisse DCLIX Laisse DCLX   ►
  1. — 15251 laube menue — 15252 Si uos — 15256 heremãt — 15258 sun pomer mẽnue — 15261 Le uis, spoine a. — 15262 Lo ques — 15264 tel merueille nõ por hõ u. — 15266 diez soit.