Dictionnaire wallon-français (Cambresier)/Hâr

La bibliothèque libre.
chez J.F. Bassompierre (p. 84).

Hâr, ſ. m. Dent, ſ. f. Il ſe dit des breches qui ſont au tranchant d’une lame, ce couteau ne vaut rien, il a des dents.

Breche, ſ. f. Petite fracture le long de la lame couteau ou d’un taillant de quelqu’un inſtrument de fer dont on ſe ſert pour couper, faire une breche à un couteau.

Breche ſe dit auſſi de pluſieurs autre choſes, faire breche à un pâté, il eſt venu bien des compagnies qui ont fait grande branche à nos proviſions, c’eſt une breche à l’honneur, à la réputation, &c.

Eſcarre, ſ. f. Il ſignifie fig. ouverture faire avec violence, fracas, le canon a fait une grande eſcarre dans ce bataillon, dans la muraille de la place, ſi nous abattez cinq cents arbres dans votre bois, cela fera une grande eſcarre, une grande breche.

Hâr, ſ. f. Hart, ſ. f. (H. s’aſpire) eſpece de lien fait d’oſier ou d’autre bois fort pliant, dont on lie les fagots, délier la hart d’un fagot.

Hardes, ſ. f. pl. (H. s’aſpire) il ſe dit généralement de tout ce qui eſt de l’uſage néceſſaire & ordinaire pour l’habillement, de belles hardes, de riches hardes.