Discussion:Nature (Emerson)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.

Autres éditions[modifier]

Livre:Emerson - Essai sur la nature - 1865.djvu --Le ciel est par dessus le toit Parloir 20 août 2018 à 16:08 (UTC)[répondre]


https://books.google.co.il/books?id=3lxgAAAAcAAJ

https://books.google.co.il/books?id=vgFcxrtR5RcC

https://books.google.co.il/books?id=u_BKAAAAMAAJ même édition, traduction de Xavier Eyma, 1865

Le texte n'est pas raccord, y compris les titres de chapitre. Forte probabilité que ce soit une autre édition. La recherche sur phrases exactes ramène des traductions approchantes, mais seul Wikisource est exact. Demander au contributeur. --Wuyouyuan (d) 9 décembre 2018 à 20:18 (UTC)[répondre]

Autres traductions[modifier]

Plus littéraire, je propose cette traduction (basée également sur une analyse de Cliffs notes (https://www.cliffsnotes.com/literature/e/emersons-essays/summary-and-analysis-of-nature/about-nature)) :

Une subtile chaîne d’anneaux innombrables
Reporte celui suivant jusqu'à l’inatteignable ;
L’œil, dans les signes, lit où celui-ci s’engage,
Et, à la rose, parle dans tous les langages ;
Et le ver, s’efforçant de devenir humain,
Gravit ainsi tous les sommets de ce chemin.