Discussion Auteur:Geoffrey Chaucer
Ajouter un sujetApparence
- Gallica
- Les deux Grisélidis, histoires traduites de l'anglais, l'une de Chaucer, l'autre de Mlle Edgeworth par M. Dubuc (17..-18..) et Joseph Joly de Salins. Gallica notice
- Internet archive
- Contes de Cantorbery : traduits en vers français de Geoffrey Chaucer (1857) internet archive M. Gausseron a dit de cette traduction “L'essai de traduction des contes de Canterbury par le chevalier de Chatelain ne permet pas de dire que nous en possédions une version française”
- Google
- les Contes de Canterbury de Geoffroy Chaucer traduction française avec une introduction et des notes par TH. Bahans, J. Banchet, Ch. bastide, p. berger, l. bourgogne, m. castelain, l. cazamian, ch. cestre, ch. clermont, j. delcourt, j. derocquigny, c.-m. garnier, r. Huchon, A. Koszul, L. Lavault, E. Legouis, L Morel, Ch. Petit, W. Thomas, G. Vallod, E. Wahl - 1908 (accessible via proxy). Difficile de dire si cette version est dans le domaine public sans recherche plus approfondie.
Démarrer une discussion sur Auteur:Geoffrey Chaucer
Les pages de discussion sont l’endroit où diverses personnes peuvent discuter de la manière d’améliorer le contenu de Wikisource. Vous pouvez utiliser cette page pour démarrer une discussion avec les autres utilisateurs sur la façon d’améliorer la page « Auteur:Geoffrey Chaucer ».