Aller au contenu

Discussion Page:Le Goffic - L'Âme bretonne série 4, 1924.djvu/338

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.
Dernier commentaire : il y a 7 ans par Havang(nl)

fushia - fuchsia, coquille ou pas coquille ? cf. Maxence van der Meersch, [1] et en Bretagne [2]. Je vous laisse décider. --Havang(nl) (d) 24 janvier 2017 à 11:53 (UTC)Répondre

Je n'ai trouvé aucun dictionnaire en français proposant cette orthographe, c'est probablement à cause de l'étymologie du mot « fuchsia » qui a été créé en mémoire de Leonhart Fuchs (avec un « c » donc). Je continue de croire qu'il s'agit d'une erreur. R [CQ, ici W9GFO] 24 janvier 2017 à 13:54 (UTC)Répondre
Merci, je note que tu utilises les dictionnaires pour décider. --Havang(nl) (d) 24 janvier 2017 à 13:58 (UTC)Répondre