Discussion utilisateur:Otourly

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Bienvenue[modifier]

Libri books2.jpg

Bienvenue sur Wikisource, Otourly

Tu veux savoir ce qu'est Wikisource ? Lis : Qu'est-ce que Wikisource ?

Tu désires éditer toi aussi des textes ? Consulte le Guide du nouveau contributeur et Introduction à Wikisource pour de premières indications sur la création et l'édition des pages dans Wikisource. Tu peux également faire tes essais dans le bac à sable.

Pour signer tes messages, tu peux cliquer sur l'icône Button sig.png (il est situé dans la barre d'outils, au dessus de la fenêtre où tu écris) ou bien taper quatre ~~~~ (AltrGr-é ou AltGr-= sur certains claviers PC ; Alt-n sur clavier Mac). Avec un quatrième tilde, en plus de ta « signature », seront affichées la date et l'heure.

Si tu veux connaître les sigles et les modèles à utiliser pour l'édition des textes : reporte-toi à la page Qualité des textes.

Des questions ? N'hésite surtout pas à me contacter, à les poser au scriptorium ou à venir discuter sur IRC. Visite aussi notre portail communautaire.

Bonne continuation parmi nous ! Zyephyrus 3 septembre 2008 à 09:24 (UTC)

w:fr:Modèle:Utilisateur SUL[modifier]

Les boîtes utilisateurs ne sont pas acceptées sur fr.ws, mais nous retenons ton idée de créer un modèle pour le SUL, que nous adapterons (nous te demanderons peut-être de l'aide ce jour-là puisque tu es wikigraphiste) ; merci beaucoup, donc, Otourly, d'avoir proposé cette idée. - --Zyephyrus 3 septembre 2008 à 09:24 (UTC)

Dictionnaire classique sanscrit-français[modifier]

Voir Discuter:Dictionnaire classique sanscrit-français. Merci, Yann 24 février 2009 à 23:19 (UTC)

Paul et Virginie[modifier]

Merci ! merci Merci, Otourly, c’est corrigé. --Zyephyrus 7 novembre 2009 à 12:42 (UTC)

Catalogue Sommaire des Musées de la Ville de Lyon, 1887.djvu[modifier]

On avait oublié de te dire sur le Scriptorium qu'il fallait aussi créer le Livre:Catalogue Sommaire des Musées de la Ville de Lyon, 1887.djvu, j'ai ajouté une couche texte au djvu, pas terrible mais nettement meilleur que celle d'Internet Archive. — Phe 21 juillet 2011 à 20:17 (UTC)

Le modèle {{Chapitre}} n'est pas fait pour être mis dans l'espace Page. Je pense qu'il est fortement déconseillé de mettre les tas de liens Wikipedia comme vous le faites. Si vous avez besoin d'aide et évoquer d'autres sujets, vous pouvez le faire sur le Scriptorium, n'hésitez pas surtout, car il est bien mieux de contribuer au plus tôt avec les bonnes pratiques, que vous ne semblez pas avoir pour l'instant. Pikinez (d) 22 juillet 2011 à 17:42 (UTC)
Bonjour, j'ai commencé à corriger les premières pages que tu as traitées (et j'ai supprimé le {{Chapitre}} qui n'est pas à sa place en mode page - à la place, j'ai reproduit la mise en forme de la page :)
Par ailleurs, je constate que tu utilises les ":" pour démarrer des paragraphes : en fait, pour que les paragraphes soient correctement indentés, il suffit de mettre une ligne blanche entre deux, comme j'ai fait dans les deux premières pages ; le ":" sert à mettre un paragraphe en retrait par rapport aux autres, comme dans cette discussion :) - bon courage --Hsarrazin (d) 23 juillet 2011 à 07:59 (UTC)

big[modifier]

Bonjour,

Je me permet de te signaler qu’il existe le Modèle:Taille pour moduler la taille des caractères qui semble plus lisible qu’un tas de signes html. Shaihulud (d) 7 août 2011 à 08:41 (UTC)


Livre:Le Petit théâtre de Guignol, contenant trois pochades en un acte, imitées de Mourguet et Cie, 1874.djvu[modifier]

Je n'ai pas trouvé l'auteur et utilisé le titre complet pour éviter des homonymies. — Phe 7 mars 2012 à 20:31 (UTC)

Quand c'est fini il y en a encore ![modifier]

Tu veux vraiment pas me laisser sans rien faire :pPom445 (d) 29 mars 2012 à 18:37 (UTC)

Et mes vacances alors ?Pom445 (d) 29 mars 2012 à 19:16 (UTC)
Bandeau orange... Bandeau orange... Bandeau oraaange !! (ai-je besoin de signer ?)
Tant qu'on n'arrête pas de guignoliser --Madelon

Floodeur[modifier]

Floodeur, floodeur, flooooodeur Flou d'or flou d'or flouu d'or --Madelon

Juste ine ptite goûte ? --Madelon

Nouveautés[modifier]

Bonjour,

Merci pour ton travail, mais je trouve problématique de remplacer dans les nouveautés des livres entiers par de petites pièces du même livre qui vont finir par occuper à elles-seules la totalité de cet espace. Marc (d) 1 avril 2012 à 07:22 (UTC)

Il n’en reste pas moins que des livres de plusieurs centaines de pages, qui ont demandé parfois des semaines de travail, sont remplacés par de petites pièces d’un même livre qui manifestement vont bientôt occuper la moitié de la boîte. Bref c’est un accaparement excessif de la visibilité. Marc (d) 1 avril 2012 à 07:53 (UTC)

N'importe quoi[modifier]

Vraiment ! Madelon

Page:Martin - Histoire des églises et chapelles de Lyon, 1908, tome II.djvu/15[modifier]

Bonsoir,

Excuse-moi, je n'avais pas vu ton message… j'ai fait quelques petites rectifications "cosmétiques" (en particulier pour que le texte "colle" à la lettrine), ainsi que pour le modèle {{T3}}, qui permet l'incorporation directe du nom de chapitre au-dessus…

Sinon, c'est impec' - j'ai aussi fait une petite retouche à l'image (dont le fond était "rosé")…

C'est du tout bon !! :) --Hélène (d) 4 juillet 2012 à 21:45 (UTC)

Livre:Martin - Histoire des églises et chapelles de Lyon, 1908, tome II.djvu[modifier]

Bonsoir Otourly,

ça m'étonnait, aussi, qu'il n'y ait pas de table des chapitres Clin d'œil - je l'ai trouvée, et mise en place de manière sommaire (je n’ai pas vérifié le texte, juste mis en forme et les liens) pour que tu puisses transclure les chapitres au fur et à mesure…

Attention, après la TdM, il y a aussi une Table des Illustrations et une Table des Auteurs… à traiter ou pas (sachant que les liens seront beaucoup plus délicats…) ? je te laisse le soin de voir…

Bonne continuation, --Hélène (d) 29 juillet 2012 à 20:25 (UTC)

Histoire des églises et des chapelles de Lyon/II/01[modifier]

… très joli… :) --Hélène (d) 3 août 2012 à 07:33 (UTC)

Texte "en escalier"[modifier]

Bonjour Otourly,

Tu m'as soumis l'autre jour une question sur comment adapter la forme du texte à une image… voici un exemple de réalisation qui me paraît très réussi : Page:Robida - Le vingtième siècle, 1883.djvu/14 - je te laisse voir si et comment il est possible de l’adapter à tes besoins… :)

Bonne journée --Hélène (d) 18 août 2012 à 07:43 (UTC)

Numelyo[modifier]

Salut Otourly,

Je présume que ton oeil acéré l'avait déjà repérée, mais ça y est, Numelyo est en ligne... http://numelyo.bm-lyon.fr

Reste à voir comment on pourra télécharger les bouquins pour les utiliser ici Clin d'œil --Hélène (d) 12 décembre 2012 à 11:44 (UTC)

Page 373[modifier]

Salut Otourly,

Bravo pour les reprises et conseils discrets qui m'ont permis de m'améliorer un peu au fil de la correction des Aqueducs Antiques... on touche à la fin mais il reste quelques obstacles. Parmi les plus ardus, la terrible page 373 me donne du fil à retordre. Faire un tableau, même long et complexe, ça ne me dérange pas, mais certains intitulés sont franchement difficiles à lire... d'autant que le latin et moi ça fait deux. Tu aurais une meilleure version disponible ?

Merci d'avance ! --Laurent Jerry (d) 31 janvier 2013 à 09:23 (UTC)

Ah oui, beaucoup mieux ! Merci ! --Laurent Jerry (d) 31 janvier 2013 à 17:39 (UTC)
Salut ! J'ai demandé à JeanBono d'extraire avec qualité les plans à la fin du livre : w:Discussion utilisateur:JeanBono#Demande de service (Gallica) Je retraiterai ces plans pour les rendre plus présentables. Otourly (d) 2 février 2013 à 15:42 (UTC)
Bonne idée ! Ce sera sans aucun doute mieux.
Si je peux abuser de ta patience... je n'ai absolument pas compris comment tu fais pour insérer, dans chaque fichier page, le numéro de page en en-tête non inclus dans le corps du texte. Tu aurais un tuyau ? Merci d'avance. --Laurent Jerry (d) 13 février 2013 à 09:58 (UTC)
Génial ! Exactement ce que je recherchais ! Merci ! --Laurent Jerry (d) 17 février 2013 à 12:41 (UTC)

Dico italien Ronna[modifier]

Salut Otourly, Sacrée aventure dans laquelle tu te lances là! Tu penses qu'on pourra l'importer dans le wiktionnaire après ? Hector (d) 25 novembre 2015 à 22:04 (UTC)

Salut, Oui Je pense qu'on pourra importer dans le Wiktionnaire (J'espère d'ici là brancher User:JackPotte là dessus ;), mais pour l'heure ya beaucoup de saisie à faire. Après c'est juste un dictionnaire de traduction ; il manque donc pas mal d'informations sur le vocabulaire traité et la langue a aussi évolué depuis mais on pourra sourcer le Wiktionnaire avec :) Otourly (d) 26 novembre 2015 à 05:03 (UTC)

Excellent ! J'essaierai de t'aider (je ne garantis rien non plus...) Hector (d) 29 novembre 2015 à 12:57 (UTC)

Dictionnaire Cormon/Manni[modifier]

Le tome I, c'est le volume Italien https://books.google.fr/books?id=TQ5nV20YhAYC&printsec=frontcover&hl=fr#v=onepage&q&f=false --Hélène (d) 13 avril 2018 à 20:08 (UTC)

Otourly[modifier]

- w:Aide:Table_de_translittération_du_français_vers_le_chinois