L’entrée d’Espagne/Laisse DCVIII

La bibliothèque libre.
◄   Laisse DCVII Laisse DCVIII Laisse DCIX   ►
DCVIII[1]

« Doux fiuz », ce dit la mer, qant ele en soi revin,
« De ce qe jou dirai nus hon m’an port ahin,
« La vestre desevree por tant me maine a fin.
« Celui qi vos en maine est dou nible quisin
14255« Qui ne garde por ren a prendre le poucin,
« N’a dolor de le cloche, qe il ne le rapin.
« Douz fiuz, por quoi alés ou les outremarin ?

« E si font grant pechié nul qi vos endoutrin.
« Vos ne nos leisés, fil, plus bon de vostre lin.
14260« Se vestre piere vient ou dereans termin,
« Qui retenra le reigne de Perse et son demin ?
« Le roi de Babiloine le avra en son saisin.
« Au niés au roi de Rome je ce proi et enclin :
« Se Diex te ramain onque devant le fil Pepin,
14265« No me fere morir por ensi feit engin.
« Lase moi mon enfant e prant son pois d’or fin. »
A ce qe Rolant veult respondre : « E tu le tin »,
Dit Sanses : « Mere douz, changié vestre latin,
« Que, por cil Sir por qi ai garpis Apollin,
14270« Se vos ne m’otroiés l’aler de cist kemin,
« Devant vos m’oncirai a cotel acerin.
« Ancor est il mon per joune, e vos aisin ;
« Deportés vos ensanble au soir et au matin,
« Fetes amosne grant, chanter messe e matin,
14275« A ce qe fil vos dont le maigne Roi divin.


◄   Laisse DCVII Laisse DCVIII Laisse DCIX   ►
  1. — 14251 soi retin — 14252 E ce q. — 14256 qel ne le r. — 14257 D. fuiz, en les o. — 14260 De u. p. ment — 14261 Q. rentenra — 14262 Le toi — 14269 g. au pollin — 14270 keimin — 14271 mõ tirai