Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 15, 1838.djvu/277

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

de vivacité que de circonspection, s’approcha de Richard Varney. « Au nom du ciel, qu’arrive-t-il à Votre Seigneurie ? dit la première.

— Au nom de Satan, que lui avez-vous fait ? dit Foster à son ami.

— Qui ? moi ! Rien, » répondit Varney, mais d’une voix sombre et abattue ; « rien, que de lui communiquer les ordres de son maître ; mais s’il ne plaît pas à milady d’y obéir, elle sait mieux que moi ce qu’elle pourra lui répondre.

— Le ciel m’en est témoin, Jeannette ! dit la comtesse ; le perfide, le traître a menti par la gorge ! il doit mentir, car il outrage par ses paroles l’honneur de mon époux ; il doit mentir doublement, car il parle pour arriver à un but également exécrable et impossible à atteindre.

— Vous m’avez mal compris, madame, » dit Varney avec un air de soumission et de repentir forcé ; « laissons là cette affaire jusqu’à ce que votre emportement soit calmé, alors j’expliquerai tout.

— Tu n’auras jamais plus l’occasion de le faire, dit la comtesse. Regarde-le, Jeannette, il est richement vêtu, il a les dehors d’un gentilhomme, et il est venu ici pour me persuader que c’est le bon plaisir de milord, que dis-je ? l’ordre de mon époux que je parte avec lui pour Kenilworth, et que là, devant la reine et sa cour, en présence de mon propre époux, je le reconnaisse, lui, lui Varney, ce brosseur d’habits, ce décrotteur de souliers ; lui Varney, ce laquais de milord, pour mon maître et pour mon époux : je devrais, grand Dieu ! fournir contre moi-même, si j’avais à réclamer mes titres et mon rang, des armes assez puissantes pour ruiner dans leurs fondements mes justes prétentions, pour détruire mes droits à être regardée comme une des dames les plus honorables de la noblesse anglaise !

— Vous l’entendez, Foster, et vous, jeune fille ; vous entendez cette dame, » reprit Varney profitant de la pause que la comtesse avait faite, moins pour chercher une suite à sa philippique que pour reprendre haleine ; « vous entendez que sa colère est uniquement dirigée contre le plan de conduite que notre bon seigneur, dans le but de tenir secrètes certaines affaires, lui propose dans la lettre qu’elle tient maintenant entre ses mains. »

Foster essaya alors d’intervenir avec un air d’autorité qui convenait à la charge qui lui était confiée. « Vraiment, madame, je dois le dire, vous avez été trop prompte à vous emporter. Une telle fraude n’est pas absolument condamnable, quand elle est employée