Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 21, 1838.djvu/186

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

sant qu’à moins que ses passions ne fussent excitées, comme dans le cas des Suisses qu’il détestait, Charles de Bourgogne désirait acquérir la réputation de prince juste, quoique sévère. « De belles paroles ont bien leur mérite ; mais elles ne rachètent pas les vilaines actions. Vous avez tiré l’épée et commis un acte de rébellion en résistant aux soldats du duc, qui ne faisaient qu’obéir à leur consigne… — Assurément, seigneur, répondit Philipson, c’est interpréter sévèrement une action très naturelle. Mais, en un mot, si vous êtes disposé à user de rigueur, le simple fait de tirer ou de vouloir tirer l’épée dans une ville de garnison est seulement punissable d’une amende pécuniaire, et nous la payerons s’il vous plaît de nous y condamner. — À présent ! voilà une sotte brebis, » dit Kilian à l’exécuteur, près duquel il s’était placé un pas à l’écart du groupe, « une brebis qui offre volontairement sa toison à tondre.

— Elle servira à peine de rançon pour son cou, seigneur écuyer, répliqua Francis Steinernherz, car, voyez-vous ; j’ai rêvé cette nuit que notre maître me faisait noble, et j’ai reconnu à la chute de mon glaive que c’était là l’individu par lequel je devais m’élever au titre de gentilhomme. Il faut que je travaille aujourd’hui même sur lui avec ma bonne épée. — Tais-toi ! l’ambition te rend fou, dit l’écuyer ; ce n’est pas un noble, mais un colporteur insulaire… un pur citoyen anglais. — Tu te trompes, répliqua l’exécuteur, et tu n’as jamais examiné les gens lorsqu’ils sont sur le point de mourir. — Oui, vraiment ! dit l’écuyer ; n’ai-je pas assisté à cinq batailles en règle, outre des embuscades et des escarmouches sans nombre ? — Ce n’est pas dans ces occasions qu’on peut éprouver le courage, répondit l’exécuteur. Tous les hommes se battront bien quand ils seront rangés les uns contre les autres. Ainsi se battent les chiens hargneux… ainsi les coqs sur le fumier. Mais il est brave et noble, celui qui peut regarder un échafaud et un billot, un prêtre pour lui donner l’absolution, et le bourreau avec sa bonne épée qui va l’abattre dans la force de l’âge, comme il regarderait des choses indifférentes : eh ! bien, un tel homme est celui que voilà. — Oui, répliqua Kilian, mais cet homme n’a point sous les yeux un appareil de supplice… il voit seulement notre illustre patron, seigneur Archibald d’Hagenbach. — Ah !… et celui qui voit le seigneur Archibald, dit l’exécuteur, s’il est le moins du monde sensé et intelligent, comme l’est à coup sûr cet homme, ne voit-il pas le glaive et le bourreau ? Assurément, ce prisonnier comprend sa position, et son air tranquille, malgré cette conviction fâcheuse,