Page:Annales du Musée Guimet, tome 2.djvu/413

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
395
VOCABULAIRE DE L’ANALYSE DU KANDJOUR

2. Questionueur de Mdo xiii, 2°.
3. Père du Buddha passé Kâçyapa, le troisième des mille de l’âge heureux (Mdo i).
Brahmaviçeṣa cinti, questionneur de Mdo xiii, 3°.
Brja, Brji. Voir Vrja, Vrji.
Bromston, Gelong tibétain, correcteur de Rgyud xiii, 24°.
Brtan-ldan, nom du trente-sixième Buddha du Bhadra-kalpika (Mdo i).
Brtson-hgrus, nom du disciple de Maitreya le plus habile à faire des prodiges (Mdo, i).
Bruja, nom d’un pays (non identifié) et de la langue (inconnue) dans laquelle était l’original de Rgyud xx, 2°.
Bskyed-pa, roi de Videha : son histoire, signalée par des intrigues politiques (Dulva ix, 253-307) ; histoires des temps passés, selon toutes les apparences.
Bsnags-can, Sk. : Caṇḍaka, nom du cheval de Çâkva. Dulva iv, 1-22 ; voir le Lalitavistara (Mdo ii, 1°).
Bsnen-pa, nom du disciple de Kakutsanda, le plus habile à faire des prodiges (Mdo I).
Bsod-nams stobs, nom du fils de Maïtreva (Mdo i).
Buddha, tib. : Sangs-rgyas, nom de l’être arrivé à la perfection, entré en possession de cette intelligence ou science suprême qu’on appelle Bodhi. Le Buddha est le premier des trois refuges (Mdo xvii, 6°), et des trois joyaux (Ratna). Il n’y a qu’un Buddha historique, Çâkya ; mais on en compte une infinité dans le passé, dans l’avenir et même dans le présent.
Sept Buddhas passés ont recommandé le Pratimoxa (Dulva v. 31).
Mantras prononcés par les mêmes (Mdo xx, 4" ; Rgyud xi, 8°).
Les dieux prennent refuge auprès d’eux (Rgyud xiii, 1°).
Huit Buddhas imaginaires à l’est (Mdo xxii, 5° ; xi, 11°).
Dix Buddhas imaginaires aux dix coins du monde (Mdo xxii, 6°, et encore Mdo xvi, 1° ; xxi, V).