Page:Annales du Musée Guimet, tome 22.djvu/235

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

ZE.ND-AVESTA : VE.NDIDAD. — FARGARD 11 181

Si lu veux purilier la terre, pronouce à haute voix ces paroles : Nous sacrifions d cette Terre avec les Femmes ; à cette Terre qui nous porte et aux Femmes qui sont tietincs, ô Ahura Mazda ’^ 6 (17). Si tu veux purifier le bœuf, prononce à haute voix ces paroles : Cette œuvre, la meilleure de toutes, nous C accomplirons en ordonnant ri ceux qui sont instruits et à ceux qui ne le sont pas, aux moitres (d ti ceux qui ne sont pas maîtres, d’assurer au bétail sécurité et hon fourra</e ’ . Si tu veux purifier les plantes, prononce à haute voix ces paroles : Cest pour lui’^ en récompense que Mazda a fait pousser les plantes.. . 7 (211. Si tu veux purifier le fidèle, homme ou femme, prononce ces paroles :

â Airyémâ ishyô. QuAiri/aman qui comble les vœux vienne ici pour lu joie des hommes et des femmes de Zarathushtra ! Pour la joie de Voliu Manô ! Avec la récompense désirée que la Belif/ion mérite.’ Je demande pour la sainteté la faveur conmifée qii Ahura Mazda accorde yrandement ’".

8 (25). [Tu déclameras ces paroles qui sont les plus victorieuses et les mieux guérissantes de toutes] : Tu chanteras huit Ahuoa Vairya : Yathâ aliù vairyù : « Le désif du Seigneur est la règle du bieu... " kém-nà Mazdà : « Quel protecteur m’as-tu doané, ô Mazda... ? » ké veretlirein-jà : « Quel est le victorieux qui protégera la doctrine... ? » " Prolegez-iious de celui qui nous torture, n Ma/îda el Spenta Armaili... »

!) &'>!. perenê aêshmem. «Jebats" Aèshma ; je bals ia.Nasu ; je bats 

la souillure par contact direct, je bats la souillure par contact indirect. 6. imàm àat zàiu |renàl)isli hulbrù yazanialdè (Yasna XX^LVH1, l’i. 7. (javè adliàisli tàisli shyaotlinùiîsli vàisli valiislitàisli fraèsliyàmalii [ Yasiia XXX^ 4). 8. Le bœuf : « pour lui », i)our le nourrir ; el aussi « de lui », les plantes élan sorties de la moelle du taureau Evak-dât (voir vol. I, 316, note 19) : de là sans doute ces bas- reliefs mithriaques où la queue du taureau immolé par Mitbra termine en épis de blé.

9. at aiiyài aslià Mazdàu urvaràu vakiisbal (^’asna LV1II, G). lu. Vasna LIV, 1.

11. i»ereiiè ; voir plus haut, p. 17."). nide 4.