Page:Arbois de Jubainville - Cours de littérature celtique, tome 1.djvu/38

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
35
CELTES ET LANGUES CELTIQUES.

il annonce les désastres dont la patrie est victime. Personne ne répond, parce que le roi se tait et qu’aucun habitant d’Ulster ne doit prendre la parole avant le roi. Le roi lui-même ne dit rien, parce que le druide garde le silence, et qu’en présence des druides le roi lui-même ne peut prendre la parole le premier[1].

Ainsi, la langue, les mœurs et les institutions de l'Irlande ancienne, telles que sa plus vieille littérature nous les conserve, se rapprochent beaucoup de la langue, des mœurs et des institutions que nous trouvons chez les Celtes continentaux. Il n’est donc pas téméraire de chercher dans les plus anciens monuments de la littérature irlandaise la solution d’une partie des difficultés qu’a offertes jusqu’ici l’histoire des Celtes continentaux.

Tel sera le sujet de ce cours.

Ce sont les origines mêmes de notre histoire nationale.

III

Avant la conquête romaine, des races diverses ont occupé le sol du pays qui s’appelle aujourd’hui la France, mais une seule a une histoire : c’est la race celtique. Après avoir été pendant des siècles la

  1. Taín bó Câalnge, dans le ms. du douzième siècle connu sous le nom de Livre de Leinster, p. 93, col. 2. Cette épopée a été écrite au septième siècle.