Page:Ballin - Le Mahâbhârata, vol1.djvu/352

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

mis des dieux. Et Çakra dit aux divinités : « Les grands asouras ennemis du Tridaça ne peuvent pas être tués par moi, si je n’ai pas les os de Dadhika. Implorez donc le meilleur des rishis, ô les plus grands des dieux, (en lui disant) :

2953. « Ô Dadhîka, donne (nous) tes os. Avec eux nous tuerons (nos) ennemis. » Et alors le plus grand des rishis à qui ils demandaient ses os avec insistance,

2954. Fit sans hésiter le sacrifice de sa vie, ô le plus grand des Kourouides. Ce (mouni), ayant fait ce qui était agréable aux dieux, obtint les mondes impérissables.

2955. Et alors Çakra, l’esprit joyeux, fit faire avec ses os, diverses armes divines,

2956-2958. Des foudres, des disques, des massues, des bâtons lourds et excellents. Car ce créateur des mondes (Dadhika), avait été engendré par le suprême rishi Bhrigou, fils de Prajâpati. Il (était) énergique, (avait) un grand corps, (il avait), dans les sacrifices, été établi (comme la substance du monde. (Ce) maître, renommé par sa taille élevée, était grand comme une montagne et Pâkasâna trembla toujours devant son énergie.

2959. Ô Bharatide, l’adorable (Indra) lança bruyamment cette foudre accompagnée de mantras (incantations), et qui possédait l’énergie de Brahma.

2960. Il tua quatre-vingt-dix-neuf 29 des héros des daityas et des dânavas. Quand un temps effrayant par sa longueur se fut écoulé,

2961. Une sécheresse de douze années, ô roi, arriva. Pendant cette sécheresse de douze années, les grands rishis

2962. Souffrant de la faim, couraient dans toutes les