Page:Bartsch, Koschwitz - Chrestomathie provençale (Xe-XVe siècles), 1904.djvu/45

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

sai m’en reman lo[1] grans destrics,
lo deziriers soven e’l plors.
Ai, mala fos reis Lozoics
que fai los mans e los prezics,
per que’l dols m’es el cor intratz ! »
Quant eu l’auzi desconortar,
ves leis[2] vengui josta’l riu clar.
« Bela, » fi’m eu, « per trop plorar
afola cara e colors ;
e no vos qual dezesperar,
que cel que fai lo bosc folhar[3]
vos pot donar de joi assatz. »
« Senher, » dis ela, « ben o cre[4]
que Deus aia de mi merce
en l’autre segle per jasse,
quon assatz d’autres peccadors ;
mas sai mi tol aquela re
don jois[5] mi crec ; mas pauc mi te,
que trop s’es de mi alonhatz. »


II


L’autrier jost’una sebissa
trobei pastora mestissa,
de joi e de sen massissa.
E fon filha de vilana,
cap’e gonel’e pelissa
vest e camiza treslissa,
sotlars e caussas de lana.
Ves leis vinc per la planissa :
« Toza, » fi’m eu, « res faitissa,
dol ai gran del ven que us fissa. »[6]
« Senher, » so dis la vilana,
« merce Deu e ma noirissa,
pauc m’o pretz si’l vens m’erissa,
qu’alegreta sui e sana. »
« Toza, » fi’m eu, « cauza pia
destoutz me sui de la via,
per far a vos companhia ;
quar aitals toza vilana
no pot ses parelh paria
pastorgar tanta bestia
en aital loc tan soldana.[7] »
« Don, » fetz ela, « qui que’m sia[8],
ben conosc sen o folia.
La vostra parelharia,
senher, » so dis la vilana,
« lai on se tanh si s’estia,
que tals la cui’en bailia
tener, no’n a mas l’ufans. »
« Toza de gentil afaire,
cavaliers fon vostre paire
que’us engenret en la maire,
car fon corteza vilana.
Con plus vos gart, m’es belaire,
e per vostre joi m’esclaire,
si fossetz un pauc humana. »
« Don, tot mon linh e mon aire
vei revertir e retraire
al vezoig et a l’araire,
senher, » so dis la vilana ;
« mas tals se fai cavalgaire
qu’atrestal deuria faire
los seis jorns de la setmana. »
« Toza, » fi’m eu, « gentils fada
vos adastret, quan fos nada,
d’una beutat esmerada
sobre tot’autra vilana :
e seria’us ben doblada
si’m vezi’una vegada
sobeira e vos sotrana. »
« Senher, tan m’avetz lauzada,
que tota’n sui enoiada[9].
Pos en pretz m’avetz levada,
senher, » so dis la vilana,
« per so’n auretz per soudada
al partir’bada, fol, bada !’
e la muz’a meliana. »
« Toza, fel cor e salvatge[10]
adomesg’om per uzatge.
Ben conosc al trespassatge
qu’ab aital toza vilana

  1. els
  2. lieys
  3. selh. fulhar
  4. crey etc.
  5. joy
  6. d. ai del freg que vos Ap. d. ai del ven R. car lo freitz AIK. Pisa IK.
  7. loc tan] luec tan CR, forest A, terra Ap. IKT.
  8. fon Ap. ACRT] es Ba.IK.
  9. tota’n seri’enveiada Ap. T., CR manquent.
  10. fel CR] estranh Ap. AIK. Bella musa me lia elestragn cor e salvatge T.