Page:Beowulf et les premiers fragments épiques anglo-saxons, trad. Thomas, 1919.djvu/69

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

désespérant pour ses jours. Ce n’est pas aisé
d’échapper [à la mort], l’essaie qui veut ;
mais il devra gagner de nécessité nécessaire
l’endroit préparé pour les enfants des mortels
qui portent une âme et occupent le sol,
où l’enveloppe de son corps fixé sur le lit de couche
s’assoupira après le banquet. Lors ce fut le temps et l'occasion
pour que le fils d’Healfdene se rendît à la grand’salle ;
1010 le roi lui-même voulut participer au banquet.
Je n’ai jamais ouï dire que des tribus en troupe plus nombreuse
se soient mieux comportées autour de leur donateur de trésors.
Lors les [troupes] prospères s’accroupirent sur le banc,
se réjouirent du festin ; de façon séante
leurs parents prirent maintes coupes d’hydromel,
[guerriers] forts d'esprit dans la haute salle,
Hrothgar et Hrothulf. À l’intérieur Héorot était
rempli d’amis ; les Scyldings nationaux
n’avaient encore aucunement usé de traîtrise.
1020 Lors l’enfant de Healfdene [Hrothgar] donna à Beowulf
une bannière dorée comme récompense pour [sa] victoire,
un étendard à hampe couvert [d’ornements], un heaume et une cotte de mailles ;
beaucoup virent apporter la fameuse épée à [pierres] précieuses
devant le [chef] militaire. Beowulf reçut [en mains]
la coupe dans le parvis. Il n’eut pas besoin
d’avoir honte du don d’argent devant les archers.
Je n’ai pas oui dire que beaucoup d’hommes aient remis
plus amicalement quatre objets précieux [pareils]
ornés d’or à un autre sur le banc de cervoise.
1030 Autour du toit du heaume, un rebord entouré
de fils de fer fournissait extérieurement protection à la tête,
afin que les épées[1] ne pussent pas audacieusement,
durcies par la trempe[2], lui nuire, quand le preux à bouclier
devrait se rendre au-devant d’ennemis farouches.
Lors le refuge des comtes [Hrothgar] ordonna d’amener
sur le parvis huit coursiers à bride plaquée d’or
au dedans des barrières ; sur l’un d’eux se dressait
une selle habilement décorée, ornée d’un trésor [de joyaux] ;
c’était là le siège de bataille du haut roi,
1040 quand le fils de Healfdene voulait prendre part
au jeu des épées ; jamais à l’avant-garde ne défaillit
la valeur du [chef] connu au loin, quand tombaient les cadavres.
Et lors le rempart des Ingwins transmit à Beowulf

  1. Mot à mot : les restes de limes.
  2. Earle traduit : « polies par la guerre ».