Page:Boisacq - Dictionnaire etymologique grec - 1916.djvu/36

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
— 2 —

d’infaillible’ (àdaxov Ituyôç ubuup £271, ùctaToç àeGXoç (p 91, X 5), diti ayant pour lui comme pour Ebeling tout d’abord le sens de ""mentis caeeitas, error’; àFctTâ < }.-G.*a-sun-fd{a- prothé- tique) ou ’^'sm-sun-tà ’égarement’, cf. ààuu ’séduire, égarer’ et V. b. a. sunta ail. silnde ’pécbé’ lat. sons gén. sontis ’coupable’ (Id. Kluge 387). — Scbnlze Qu. ep. 512 déclare le mot ààaTOç ’plane obscurum’. Voy. àiri. ààlKxi ’exbaler, respirer’ < *àFabiuu. Voy. ctruui, et cf. Solmsen Unters. 284. ààvOâ* eîboç èvuuTiou TTapà’AXKjLiavi Hésycb. <*aù(yav0â. Schulze Qu. ep. 38. Brugmanu Gr. Gr. ^ 50. Voy. oûç ’oreille’. — Lam- bert De dial. Aeol. 49 maintient l’accentuation transmise âav6a < *aij(T-avfl-ia. d a T ç ’insatiable’ < *à nég. + *sd-to-s ; lac. ààbâ ■ èvbeia. Cf. got. sap-s ’rassasié’ lit. sô-ti-s ’satiété’ lat. satis sat satur R. sel: sa. Voy. dbriv d|aevai. (Hirt Ablaut § 117 tient le -t pour radical, base sôuf ’rassasié’.) dpttKnç, seulement ace. éol. dpdKtiv Sapph. ’muet’ ou ’qui ne parle pas encore, simple, naïf; dpaKéin ’ne rien dire’, seulement aor. 3. pi. dpdKricyav b 249; àpaKiZ:ô|aevoç Anacr. Etym. obscure. Bezzenberger BB. 27, 143 sq. voit dans d-^aK- un sens premier ’qui n’a pas de consistance, de tenue; faible’, cf. PaKiiipia pdKTpov ’bâton, appui’ pdKTai* îcrxupoMTésycb., lat. bâculum, im-hècillîis ’faible’ (cf. Fick BB, 17, 320). Pour inihêcillus < *im-hacciUîis : vâcillo, voy. Duvau MSL. VIII 185 sqq. Les sens indiqués en tête reposent sur l’étymologie tradi- tionnelle : pd^iu ’parler’ pdEiç ’discours’ et dpaK/muuv dXaXoç, daûveTOç Hésycb. L’Etym. M. explique dpdKiiv par fiauxiov Ktti irpdov.

d^aE, -ttKOç m. ’plancbe cariée ou oblongue, tablette’; < bébreu ^abilq ’poussière’, à^al signifiant tout d’abord ’plancbe à dessiner, couverte de poussière’ (pour matbématiciens’i; cf. àbacus Pers. I 131. Apul. de magia 16 etc., dpdKiov Pollux X 105, dpaH dans Jambli((ue. Puis se développèrent les sens de ’table à jeu, table à compter, i)latcau, table d’apparat’. Lewy Fremdw. 173 [’?]. — dpaE (-p- < ^f") : skr. nagah ’arbre’, v. isl. noJcJi’îie V. b. a. luihho ’canot’. Lidéu Stud. 34 sqq.