Page:Bouquet - Recueil des Historiens des Gaules et de la France, 12.djvu/18

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

]ê*àm*9*>< *l1 Chroa <i« s. a j i 1 différent, qu’on otju««nipMTT»i^MB- J bUWe de les rttr faner m pêne An- s leur. Ajoute, à (eU que iT^ktoil* 4e r Loua VU e«t oaidtiite «Taiie rat»*», i uniforme jtMqu’à la» Hfô* tttnfoà i depuis kmg-tefns Suger «voit <xa*t de j vivre. Enfin le atefeoe qu’on jr d*wte sur sa personne bien é tombant, < s’il étoit auteur c e cet ouvrage» lui qui ’î dans la Vkde LouisVI ne laiaseééhiipper aucune occawon de parler di lui- ( même- Commet t donc auroit-i pu s’oublier en écrivj int celle de Loui» V/II, comme s’il n’avo t joué aucun rôle in»portant sous le r de ce Prince ? L«  même sileuce qui ; gardent sur cet Abbé les Gestes de Laluis VII, prouve également que ce livre n’est pas de lui. Mais ce. qui le démontre avec la dernière évidence, c’est le début où l’on indique le tomlieau de ce Monarque décédé, comme l’on l’ait en 1180. Voici les termes L’Abbaye du SacréPort nommé en François Barbe/tel (Barbeaux sur la Seine près de Melun lui doit sa fondation, ("est-là que son corps repose sons un mausolée d’un merveilleux travail. Au reste noire dessein avoit d’abord été d’exclure ces Gestes de notre collection attendu qu’ils roulent en {grande partie sur la croisade de Ixmis Vil, et que le surplus est tiré presque mot à mot de l’Histoire de ce l’riuce. Mais considérant depuis. qu’ils se retrouvent traduits en François dans les grandes chroniques de Saint Denys nous avons jugé plus à propos de mettre au bas de cette version le texte v original auquel elle se rapporte. subindè hoc consilio Sun-Dio/iysiunù < recurrunt ta subjicere satiiu esse duximm XII. Ce n’est pas ici le premier extrait que nous produisons de ces chroniques. Les volumes précédens en contiennent déjà d’autres faits d’après le manuscrit de Sainte Geneviéve qui passe il bon droit pour le plustïorrect, comme il est le plus ampleVMais dans les notes nous avons soin de marquer les variantes tirées du manuscrit du Roi Et ?«" Hutorim Lmdovki VU ± ti mm tu* hvhmk Vt emff> ratmr, tantum ùtter tUrituqtte $tylmm dimdmen tutimae/vertitur ut ab «m eothèÊqm *minu calamo (br/taxist

  • nnttiqtiatn probnhile sit. Add*

fmbd UU prodtieitur eodemstrvato eotort, ad •Mtum 1166, quojamprithm Sugmrùtt viv*r*deti*rat. Denique virum ku*c qui nullam $ui commémorante* oectuionem m Fi ta Ludovici FI prtetermJttil altum de se in Hutvrui Ijttiovki VU si fgermanum tune Ulius ut <>pus siUntium egùs*i t/uis non demiretur ? ̃ quasi verà nullas Me Hoc régnante, ̃ vet tentées admodkm in Repubiica parles suttinuerit. Cùm de Sugerh • Utile m sileaiur in Cestis Luduvici t t’Jj h eâdem ratione tuec illi ali-ena i esse demonstrari pote st. At longé ̃ valulius invtetumque prorsus m hanc rem eruitur argumentttm ex ipso operis exordio, Futnulus epiippè m » eo iiegis ejusdem an/w 1 1 ttO des functù mernoratur his vrrbis Qui r LitdovicMs ) ’¡ Abltatiain de SAcru Portu qua’ mine Barbdirl gallicè dicitur, in pago Meie1 dunensi j-uxtà Uttus Sequana* S fuudavit ubi mausoleo nui ilici e operis corporaliter if»|Viies«it. Cœterùm hac Gcsta quorum maxima pari> in transmanrta f.udovwt cx̃s peditioru" desvribenda xrrsatur reliqua vert) ex ejusdem flegis Histõ riu pe/n ; ad verbum expressa sunt e a coUevùone nostra animus primitm f uerat excluderc. f’erùrn damnato ehrunicis in (juibus iftillu’è versa <ius. A/ flx hiset < chronivU multajam »- in sup’erioribiis torrtis excerpsunus < : l- codicem San-Genove’fanum secuti le qtw non amplior alter neque. erneniii datior. In notis autem variantes t, lectiones codicum Hcgii n" 8305 ts ac Saii-Germanensis n" 1102, neccr non editionis prtmx (jme produt Ol anno t I7(i firi.U.n/>f><>s/iimti*. He<i