Page:Brumoy - Le Théâtre des Grecs (1763) - Tome 1.djvu/337

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

ACTE IV. 313

porte vous annoncent le sujet de mes vœux. C’est le trouble d’Oedipe. Agite de diverses pensées, au lieu de juger de l’Oracle récent par l’ancien, comme le veut la raison, il n’écoute que ses frayeurs, & se livre à quiconque les entretient. Puisque mes conseils & mes soins font inutiles, c’est vous que j’implore, • ô Apollon; voici votre Temple le plus proche, j’y cours, & l’unique prière que j’ose vous adresser, c’est de jeter sur nous un regard de compassion. Car enfin Oedipe, semblable à un Pilote éperdu au milieu de l’orage, fait passer ses craintes jusques dans notre sein.


SCENE II.

Un Berger de Corinthe. Les mêmes.

Le berger

De grâce, Thébains, enseignez-moi le Palais d’Oedipe; dites-moi où je puis le trouver lui-même.


• Grec, O Apollon Lycien, ou du Lycée; ????? ce n’est pas à dire que Jocaste aille en Lycie ou au Lycée à Athènes, elle va au Temple d’Apollon le plus proche à Thébes, & l’appelle Lycien par son surnom. Elle commence par là ses pèlerinages en faveur d’œdipe.

    Tome I.                   O