Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/481

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

^1^ s axa

��— 469

��^ 6'af^a

��iT É

��iT fe'rt 38« lettre et 3" labiale de l'alpbabet sanscrit. C'est l'aspirée de ^ ba. Elle ré- pond à (p, f,si b et qqf. à h ou même à l'es- prit rude des Grecs. Elle vaut souvent dr.

^ da m. abeille. || Erreur, illusion. [| Çukra. — N. {dd) étoile, constellation, pla- nète. — F. (Uâ) éclat, lumière, rayon. — F. Bî peur.

^TÎi^OT Bakkikâ f. grillon, criquet.

V{^ dakta (pp. de daj) dévot à, ac. (| dé- voué, zélé. Il Cuit. — S. n. aliment préparé; riz bouilli ; grain bouilli, en gén.

daktakara m. {kr) encens artificiel.

Baktakâra m. (kf) cuisinier.

daktatûnja n. musique exécutée dans les repas.

Uaktadâtr m. nourricier, nourrisseur.

Baktadâsa m. esclave, serviteur que l'on nourrit,

Hl^ ^ahti f. (^a^i) division, fracture; partage. — {Baj) dévotion, culte, religion, adoration.

Baktika a. dévot, adorateur; || dévoué.

Baktimal a. dévot, pieux; || dévoué.

Baklila m. adorateur. || Bon cheval.

Baklf m. adorateur.

Baklflwa n. adoration, culte.

^TtT ^ax [sorte de dés. de Baj, Buj].

Baxâmi, Baxê 1 et Baxaydmi 10. Manger, dévorer. Gr. g^a^/ov.

��Gr

��^ï^ Baxa a. [en compos.] qui mange;

��yayoç.

��"Baxaka a. mangeur ; vorace. Baxakâra m. {kf) pâtissier. Baxana n. action de manger. Baxita pp. de Bax. — S. n. aliment. Baxya pf. ps. de Bax; || a. mangeable; comestible. ■— S. n. aliment préparé. Baxyakâra m. {kr) boulanger.

��^T\ Baga a. vd. (Baj) respectable, ado- rable. — S. m. le Soleil; la Lune; np. d'un âditya; Çiva. — S. n. {Banj) part, portion; sort heureux : prospérité, beauté, gloire, puissance, science, vertu, mérite, effort moral; paix du cœur, béatitude finale. || Vulve.

Bagandara m. {df) fistule anale.

Bagavat a. (sfx. vat) bienheureux [grand, excellent, glorieux, etc.] — S. m. le Bien- heureux [titre qui ne se donne qu'au Bud- dha et aux Bôdhisattwas]. — F. Bagavati déesse, en gén. || Gaorî.

Bagdykura m. {aykura) clitoris.

Bagâlam. crâne, tête de mort [parure de Çivaj.

Bagâlin m . Çiva [qui a un collier de têtes de morts].

^HT'Tr Baginî f. [Baga) sœur [cohéri- tière] ; femme, en gén. || âarmaBaginî sœur- en-la-Loi, Bd.

^TTirr^ Bagirat'a m. np. d'un roi qui obtint la descente du Gange.

H^llfl Bagôs interj. pour adresser la pa- role respectueusement.

^^ Bagna pp. de Banj.

Bagnadarpa a. dont l'orgueil est brisé ; humilié; humble, modeste.

Bagnaprsfa a. qui dédaigne ce qu'il a derrière le dos, qui va droit devant lui.

Bagnasan'dika n. lait de beurre.

Bagnâtman m. [âlman) Sôma [la Lune ou le sôma] qui fut brisé en deux par Çiva pour avoir violé l'épouse de Vrihaspati.

��^nir Bagni f. pour Baginî.

��^T^ Bayga m. iBahj) action de briser; brisure, fente; || au fig. action de rejeter, de répudier; || paralysie; || fraude, malhon- nêteté. Il Débris, fragment. — Mouvement, marche; || cours d'eau, canal; vague, flot. Il Lith. bangà. — F. Baygâ chanvre, croto^ iaria juncea et autres textiles.

�� �