Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/688

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

H^^TÎ*^ sanda/tami(daA) brûler, consumer au fig user' duh’kêna par la douleur.

��tnMTOTKT sn7}tisfann {sam; st’â) se tenir ensemble, être ensemble; || consister. || Se tenir fixe, immobile; || périr mourir.

<i-fi(i<ml^ saniuhjdmi (lus) être content, être heureux. || pp. sanlusfa.

sofitôsa m. contentement, bonheur.

santôsayâmi (c. de tus) contenter, réjouir; || rendre propice.

^•^HUlIlH sanlpiami {(pi) Vd. tuer.

ti ’^riJA I M santfpnômi {Irp) être rassasié, Vd.

ti-r<ystlft sanhjajâmi [iyaj) abandonner; Il traln’r. || Renoncer ;i, rejeter, âhûram un aliment.

santyojoydmi (c.) faire quitter; || faire relacher qqn., le délivrer de, i.

H^HTTT santrasdmi {tras) trembler; pp. santraslo.

t{’ç{{^ sanirâyé [Ira)) sauver, préserver.

H^TTT santrdsa m. (Iras) peur.

santrdsaydmi (c. de iras) faire trembler de peur.

ÎFFW^ saniwarê {Iwar) se hâter.

santwaraydmi (c.) faire aller vite, hâter.

H^^Ç^mf^T sandaââmi {sam ; ëd) placer ensemble ou avec : ûwmSrt^iWi’i ajuster une flèche sur un arc. \\ composer, combiner. || Au fig. réconcilier. Il Faire la paix, entrer en composition. || Qqf. méditer, projeter, combiner dans son esprit, samdclim un arrangement. Il Faire un sandhi, tg.

H^^Çpr sandarda m. [dfd) collection^ arrangement; || action de tresser une guirlande, de faire un bouquet, etc.

H^^^^nrrf^ sandarçayamt (c. de d^ç) montrer.

sandarçana n. action de montrer; || de voir.

ti*^^i^|IM sandaçdmi {danç) mordre : dantân serrer les dents, daçanacadam se mordre les lèvres. || AgratTer, vasiram un

��H^ÏH" sadança m. {danc) morsure. || Pincettes. sandahçikâ f. pincettes.

$$$$ sanddna n. {dû, sïx,ana) corde. — M. {ddna) tempe de l’éléphant.

sandanila a. lié, attaché.

sandanini f. étable.

<1~^T^ sanddvam. {du) fuite.

ÎFr^^T«^ mm sanddhaydmi [dah) livrer aux flammes, brûler, halam un mort.

<îT^^y sandig’da (pp. de dih) obscur, douteux; saïuUgclô vijayas victoire incertaine; sandioUâ diras paroles ambiguës.

sandigclamali m. sceptique.

sandigcldrt’a m. {art’a) signification douteuse. Il Dette dont la réalité ou le montant sont incertains.

HT^^ sandiiaipp. de dô) lié, attaché.

HP^^rPT sandiçdmi (diç) indiquer, montrer; || enseigner; avertir; donner des instructions, commander qqc. à qqn. 2 ac. || Assigner, donner, r«/î/«m ^Jra^ré la royauté à son frère. || Pp. sandisla.

sandislârt’a m. [art’a) héraut, proclamateur royal.

^T^(Ç^«qT^ sandihâna a. mms. que sandigda.

^T^t sandi f. petit lit, couche.

H~5^KÏÏ satidîpi/ê [dîp) brûler, être enflammé.

sandipaydmi (c.) allumer.

sandipya m. celosia cristata, bot.

H^5^ sandêça m. {diç) information, nouvelles, instructions, ordre.

sandêçahara m. {hf) messager; envoyé portant un ordre ou des nouvelles.

sandêçahâraka m. mms.

��^•^^«Q sandêha m. {dih) confusion, obscurité ; Il doute, incertitude.

,, ..^, , sandêhayâmi (c. de dih) rendre obscur,

vêtement. — Pp. sanrfai/^ mordu, prononcé douteux, ambigu. || Au moy. être dans le en serrant les dents, tg.’ doute.

sandasfatd f. vice d’articulation qui con- ^ _

siste à serrer les dents en parlant. H^T^q sandoha m. {duh) réunion,

sandaslôsfa a. {ôst’a) qui se mord les multitude. lèvres.

p - ?{-^|G( sandrâva m. {dru) course; fuite, déroute.

�� �