Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/856

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
828
les quatre fils aymon

Ses hommes vit molt las, n’i a cel ne chancele ;[1]
Ne rient ne ne joent, ne crient ne favele[nt].[2]
Quant Renaus l’a veü, toz li cuers li sautele ;
[Dont regarde Aalart qui fesoit chiere bele] ;[3]
16485Une lerme li cort par desor la maissele.
Renaus cort contre lui, par contraire l’apele :
« Par Dex, frere [Aalars], ci a froide novele.[4]
Ge cuit molt autrement, torne nostre viele[5]
Que ne m’aves conté en ceste robe bele.[6]
16490Ge cuit au cort en vint descovrir l’escuele.[7]
Se verté ne me dites, par la Virge pucele,
Jamais ne t’amerai por dit ne por favele. »

Molt fu iriés Renaus, ne set que devenir ;
Molt fu aseürez d’autre novele oïr,
16495[Porce qu’]il vit ses homes matés et ambrunchir.[8]
« Aalars, dist Renaus, se de moi velx joïr,
Tu me diras lo voir, car ge lo veul oïr. »
« Sire, dist Aalars, bien lo poes veïr.
Ma dame gist en bierre, don ge cuit bien marrir.
16500Puis que vos en alast[es], ne li pot bien venir.[9]
Cascun jor a ploré, ne li pot esbaudir. »[10]
Quant Renaus ot ses freres icelx dis regehir,
A terre chiet [pasmez], ne s’en pot atenir.[11]
Li baron lo resceurent qui lo [durent] servir.[12]

  1. 16481 A P Moult mas.
  2. 16482 L favele. A fait un vers du précédent et de celui-ci : Ces hommez vit mont maz. Nus ne rit ne favele. P manque.
  3. 16484 L manque. Pris de P. A Puis esgarda Aalart qui la chiere avoit bele.
  4. 16487 L Initiale de Renaus. A Par Dieu, sire Aalart, j’entand antre novele. P Par Deu, sire Aalars, j’aten froide.
  5. 16488 L torner. P torne nostre roelle. A manque.
  6. 16489 A P manque.
  7. 16490 P Je croi que descoverte est enqui l’escuelle. A manque.
  8. 16495 L car. Porce qu’il vit. A manque.
  9. 16500 Sic L A. P Ainc puis ne fut hetiee qu’elle vos vit partir. L’alastas.
  10. 16501 A ne se pot. P ne le poi resbaudir.
  11. 16503 L pasmee. A P pasmez.
  12. 16504 L lo quident. A P redrecent... durent servir.