Page:Chiarini - Le Talmud de Babylone, vol. 1, 1831.djvu/421

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Pages.
Manière dont se faisait l’office divin dans le temple.
351.
Des conditions qui rendent valables une bénédiction.
354.
Des révérences qu’il faut faire pendant la prière.
356.
Changemens qu’il faut faire aux prières des premiers dix jours de la nouvelle année.
357.
Le pécheur peut expier ses iniquités par la honte qu’il en a.
358.
Défense de rien changer aux Parches qui ont été déterminées par Moïse.
359.
M i s c h n a Ve.
Du devoir de faire la commémoration de la sortie d’Égypte dans la nuit.
360.
G h é m a r a.
Ce devoir ne cessera pas pendant les jours du Messie.
361.
Seconde Section.
היה קורא
M i s c h n a Ire.
Du devoir de préparer son cœur à la lecture du Chema, et de saluer ou de rendre le salut pendant qu’on le lit.
364.
Dernière décision de la partie controversée de cette Mischna.
ib.
M i s c h n a IIe.
Des différentes sections du Chema et de leur ordre.
ib.
Dernière décision de la partie controversée de cette Mischna.
365.
G h é m a r a.
De l’intention nécessaire à l’accomplissement de tous les préceptes.
ib.
De la langue dans laquelle il faut lire le Chema.
ib.
De ce qui constitue à vigoureusement parler la lecture du Chema, et des différentes cérémonies qui doivent l’accompagner.
367.
Si on peut interrompre la lecture du Chema et autres prières, pour saluer.
371.
Jours où on doit dire le Hallel en entier.
373.
Déterminations des sections de la lecture du Chema.
375.
Pourquoi la section Chema précède-t-elle les autres ?
376.
S’il faut mettre les Tephillin avant ou après la lecture du Chema du matin.
377.
Qu’il faut se purger et se laver les mains avant de mettre les Tephillin.
379.
M i s c h n a IIIe.
De la nécessité de faire clairement et distinctement la lecture du Chema.
380.
Dernière décision de la partie controversée de cette Mischna.
ib.