Page:Chrétien de Troyes - Le Roman de la Charette.djvu/158

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Si s’an vindrent a l’anhatine.
Es loges refu la reïne
Et les dames et les puceles,
Si ot chevaliers avoec eles
Assez qui armes ne portoient,
Qui prison ou croisié estoient,
Et cil les armes lor devisent
Des chevaliers que il plus prisent.
Antr’ax dïent : "Veez vos or
Celui a cele bande d’or
Par mi cel escu de bernic ?
C’est Governauz de Roberdic.
Et veez vos celui aprés
Qui an son escu pres a pres
A mise une aigle et un dragon ?
C’est li filz le roi d’Arragon
Qui venuz est an ceste terre
Por pris et por enor conquette.
Et veez vos celui dejoste
Qui si bien point et si bien joste
A cel escu vert d’une part,
S’a sor le vert point un liepart
Et d’azur est l’autre moitiez ?
C’est Ignaures li covoitiez,
Li amoreus et li pleisanz.
Et cil qui porte les feisanz
An son escu poinz bec a bec ?
C’est Coguillanz de Mautirec.
Et veez vos ces deus delez
A ces deus chevax pomelez
As escuz d’or as lyons bis ?
Li uns a non Semiramis
Et li autres est ses conpainz,
S’ont d’un sanblant lor escuz tainz.
Et veez vos celui qui porte
An son escu pointe une porte,
Si sanble qu’il s’an isse uns cers ?
Par foi, ce est li rois Yders.
Ensi devisent cil des loges :
"Cil escuz fu fez a Lymoges,
Si l’an aporta Piladés
Qui an estor vialt estre adés
Et molt le desirre et golose.
Cil autres fu fez a Tolose
Et li lorains et li peitrax,
Si l’en aporta Kex d’Estrax.
Cil vint de Lÿon sor le Rosne :
N’a nul si boen desoz le trosne,
Si fu por une grant desserte
Donez Taulas de la Deserte
Qui bel le porte et bien s’an cuevre.
Et cil autres si est de l’ueuvre
D’Engleterre et fu fez a Londres,
Ou vos veez ces deus arondres
Qui sanblent que voler s’an doivent,
Mes ne se muevent, ainz reçoivent
Mainz cos des aciers poitevins ;
Sel porte Thoas li meschins."
Ensi devisent et deboissent
Les armes de ces qu’il conoissent ;
Mes de celui mie n’i voient
Qu’an tel despit eü avoient,
Si cuident qu’il s’an soit anblez
Quant a l’estor n’est assanblez.
Quant la reïne point n’an voit,
Talanz li prist qu’ele i anvoit
Les rans cerchier tant qu’an le truisse.
Ne set cui envoier i puisse
Qui mialz le quiere de celi
Qui hier i ala de par li.
Tot maintenant a li l’apele,
Si li dit : "Alez, dameisele,
Monter sor vostre palefroi.
Au chevalier d’ier vos envoi,
Sel querez tant que vos l’aiez.
Por rien ne vos an delaiez,
Et tant si li redites or
Qu’au noauz le reface ancor.
Et quant vos l’en avroiz semons
S’antandez bien a son respons."
Cele de rien ne s’en retarde,
Qui bien s’estoit donee garde
Le soir quel part il torneroit,
Por ce que sanz dote savoit
Qu’ele i reseroit anvoiee.
Parmi les ranss’ est avoiee
Tant qu’ele vit le chevalier,
Si li vet tantost conseillier
Que ancor au noauz le face,
S’avoir vialt l’amor et la grace
La reïne, qu’ele li mande.
Et cil : "Des qu’ele le comande,
Li respont, la soe merci !"
Tantost cele se departi ;
Et lors comancent a hüier
Vaslet, sergent et escüier
Et dïent tuit : "Veez mervoilles
De celui as armes vermoilles ;
Revenuz est, mes que quiert il ?
Ja n’a el monde rien tant vil,
Si despite ne si faillie.
Si l’a malvestiez an baillie
Qu’il ne puet rien contre li faire."
Et la pucele s’an repaire,
S’est a la reïne venue,
Qui molt l’a corte et pres tenue
Tant que la responsse ot oïe,
Dom ele s’est molt esjoïe
Por ce c’or set ele sanz dote
Que ce est cil cui ele est tote
Et il toz suenz sanz nule faille.
A la pucele dit qu’ele aille
Molt tost arriere et si li die
Que ele li comande et prie
Que au mialz face qu’il porra.
Et cele dit qu’ele i ira
Tot maintenant sanz respit querre.
Des loges est venue a terre
La ou ses garçons l’atandoit,
Qui son palefroi li gardoit,
Et ele monte, si s’an va
Tant que le chevalier trova,
Si li ala maintenant dire :
"Or vos mande ma dame, sire,
Que tot "le mialz" que vos porroiz !"
Et il respont : "Or li diroiz
Qu’il n’est riens nule qui me griet
A feire des que il li siet,
Que quanque il plest m’atalante."
Lors ne fu mie cele lante
De son message reporter,
Que molt an cuide deporter
La reïne et esleescier.
Quanqu’ele se pot adrecier
S’est vers les loges adreciee,
Et la reïne s’est dreciee,
Se li est a l’ancontre alee ;
Mes n’est mie jus avalee
Einz l’atant au chief del degré.
Et cele vient, qui molt a gré
Li sot son message conter ;
Les degrez comance a monter,
Et quant ele est venue a li
Si li dist : "Dame, onques ne vi
Nul chevalier tant deboneire,
Qu’il vialt si otreemant feire
Trestot quanque vos li mandez
Que, se le voir m’an demandez,
Autel chiere tot par igal
Fet il del bien come del mal.
- Par foi, fet ele, bien puet estre."
Lors s’an retorne a la fenestre