Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 21, 1844.djvu/15

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

et avec un sourire affable, comme c’est une affaire qui n’a pas l’air de devoir aller devant les cours supérieures de justice à Florence, nous pouvons nous contenter de votre explication, et je n’ai pas envie de la contester. — Ainsi un lougre est un lougre.

— Oui, Signor, c’est précisément ce que nous disons dans le port. Un lougre est un lougre.

— Et vous déclarez que ce bâtiment est un lougre ; et vous seriez prêt à l’affirmer sous la foi du sermeut devant une cour de justice ?

L’honnête Tommaso ne voyant aucune nécessité d’un serment dans cette affaire, et ayant toujours quelques scrupules de conscience en pareils cas, même quand les officiers de justice ne tenaient pas la Bible en main, hésita à répondre, et jeta un nouveau coup d’œil sur le bâtiment étranger.

— Oui, Signor, dit-il enfin, après s’être de nouveau convaincu que ses yeux ne le trompaient pas. Je pourrais faire serment que ce bâtiment est un lougre.

— Et pourrais-tu dire aussi, brave Tonti, à quelle nation il appartient ? C’est une chose aussi importante que le gréement dans ces temps de troubler.

— Vous avez raison, signor podestat ; car si ce bâtiment est algérien, ou maure, ou même français, sa visite dans le canal d’Elbe ne nous ferait certainement pas grand plaisir. J’y ai remarqué différents signes qui me font penser qu’il appartient tantôt à une nation, tantôt à une autre, et, je vous prie de m’excuser si je vous demande d’attendre qu’il soit un peu plus près avant de vous donner une opinion positive sur cette question.

Comme cette demande était raisonnable, le podestat n’y fit aucune objection. En se détournant, il aperçut Ghita… Elle avait fait une visite à sa nièce, il avait conçu une opinion favorable de son intelligence, et il résolut de profiter de cette occasion pour s’amuser à causer avec elle.

— Voilà cet pauvre diable, l’honnête Maso, bien embarrassé, dit-il en s’approchant d’elle, souriant avec un air de bonté, comme par compassion pour l’embarras du vieux pilote. — Il veut nous persuader que ce bâtiment est un lougre, et il ne peut nous dire à quelle nation il appartient !

— C’est bien un lougre, Signor, dit Ghita, reprenant longuement haleine, comme si elle se fût sentie soulagée en parlant.

— Comment ! avez-vous la prétention de vous connaître assez en bâtiments pour distinguer un lougre d’une felouque à la distance d’une lieue ?