Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 21, 1844.djvu/201

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ce n’est pas un prêtre ; et quant à la jeune fille, elle est certainement bien bâtie, mais je doute que sa figure y réponde, elle prend trop de peine pour la cacher.

Raoul jura entre ses dents, mais il réussit à supprimer tout signe extérieur d’émotion. Cependant Cuff prit la défense des attraits de Ghita. La présence de ses canotiers était la seule chose qui aurait pu lui imposer une discrétion extraordinaire, mais il les connaissait de longue main, et il s’était habitué à avoir moins de réserve devant eux qu’en présence du reste de son équipage.

— Si c’est réellement celle que je viens de voir dans la chambre de Nelson, dit-il, elle n’a pas besoin de se cacher sous un voile, car on ne voit pas souvent une fille si jolie et ayant l’air si modeste. Je ne saurais dire exactement ce qu’elle venait demander, car elle parlait en italien, et milady, qui servait d’interprète, a gardé pour elle seule les trois quarts et demi de sa conversation avec elle. — Mais ce vieux garçon, le juge de paix de Porto-Ferrajo, la regarde comme s’il voulait la manger des yeux. Demandez-lui donc en italien quelle pie il a trouvée au nid.

— Signor podestat, dit Griffin, vous semblez avoir trouvé quelque chose à regarder ailleurs que sur la Minerve. Serait-ce quelque Vénus ?

Cospetto ! dit Vito Viti en donnant un coup de coude à son voisin le vice-gouverneur et en lui désignant du coin de l’œil le bateau de Raoul, mes yeux me trompent fort si ce n’est pas là la petite Ghita qui est arrivée dans notre île comme une comète, et qui en est partie comme… comme… à quoi comparerai-je sa disparition subite et extraordinaire, signor Andréa ?

— À celle du Feu-Follet ou du Ving-y-Ving, répondit Griffin, car depuis que les deux fonctionnaires étaient devenus ses compagnons de croisière, il ne leur épargnait aucune des plaisanteries qui se présentent naturellement à l’esprit d’un marin ; — il a fait aussi une disparition subite et extraordinaire, et peut-être la jeune fille et le lougre sont-ils partis ensemble.

Vito Viti avait déjà découvert qu’il n’était pas, à bord de la Proserpine, un personnage aussi important qu’à Porto-Ferrajo ; il commençait pourtant à bégayer une réponse, quand une colonne de fumée s’éleva à l’avant de la Minerve, un pavillon jaune fut hissé, et la détonation d’un coup de canon se fit entendre.

Nous avons déjà dit qu’il se trouvait alors dans la baie de Naples des bâtiments de guerre de quatre nations. Nelson y était arrivé peu de temps auparavant avec dix-sept vaisseaux de ligne, et il y avait trouvé plusieurs de ses compatriotes. Cette force avait été réunie pour