Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 6, 1839.djvu/161

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

tin, des cheveux aussi noirs que les agrès les mieux goudronnés ? Ses mouvements ne sont-ils pas aussi gracieux que ceux de la corvette la meilleure voilière ? Sur ma foi, la figure qui ornait la poupe de la Boadicée n’était rien auprès d’elle, et cependant c’était le portrait d’une reine, à ce que j’ai entendu dire au capitaine : or, les reines sont toujours belles ; car qui aurait le droit d’avoir une belle femme, si ce n’était un roi ?

— Parlez tranquillement, Benjamin, si vous voulez que je vous tienne compagnie. Je ne prétends pas dire qu’elle ne soit pas assez avenante à voir ; mais je soutiens qu’il n’y aura pas moyen de vivre avec elle. D’après ce que m’avait dit M. Jones, je croyais trouver en elle un modèle de toutes les perfections ; mais, à mon avis, Louise Grant est vingt fois plus aimable que Betsy Temple. Elle se croit déjà trop grande dame pour parler à une pauvre domestique. Quand je lui ai demandé ce qu’elle avait pensé en arrivant ici, sans y retrouver sa maman, elle a tourné la tête d’un autre côté, et n’a pas seulement daigné me répondre.

— Peut-être n’a-t-elle pas compris ce que vous lui disiez ; car vous avez un accent terrible, mistress Remarquable, et miss Lizzy a eu pour maîtresse d’anglais à New-York une dame de Londres ; ni moi, ni aucun capitaine de la marine anglaise, nous ne serions en état de parler cette langue mieux qu’elle. Vous avez oublié les leçons de l’école, et votre jeune maîtresse est une personne fort instruite.

— Ma maîtresse ! me prenez-vous pour une négresse, monsieur Benjamin ? Elle n’est pas une maîtresse, et elle ne le sera jamais. Et quant à ma manière de parler, je me flatte que je ne le cède à personne dans toute la Nouvelle-Angleterre, je suis née et j’ai été éduquée dans le comté d’Essex, et chacun sait que Bay-State a toujours été cité pour la prononciation.

— J’ai quelquefois entendu parler de cette haie de State, mais je ne puis dire que j’y sois jamais entré. Je suppose que c’est quelque petite crique qui n’est fréquentée que par des barques de pêcheurs, et qui n’est pas plus comparable à la baie de Biscaye qu’un lougre ne l’est à un vaisseau du roi. Mais si vous voulez apprendre à parler, il faut que vous alliez passer quelque temps à Wapping[1], et que vous écoutiez les habitants de Londres. Au surplus, je ne vois pas en quoi vous avez à vous plaindre de miss

  1. Faubourg de Londres habité par là populace du port.