Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Mais surtout cachez-lui ce que je fais pour vous[1],
Et ne m’exposez point aux traits de son courroux ;
Que je vous puisse encor trahir son artifice,
Et pour mieux vous servir, rester à son service.
ANGÉLIQUE.
[2] :
Je sais ce qu’il faut dire, et ce qu’il faut cacher.
POLYMAS.
Feignez d’avoir reçu ce billet de Clarine,
Et que…
ANGÉLIQUE.
[3].
Ne m’instruis point, et va, qu’il ne devinePOLYMAS.
Mais…
ANGÉLIQUE.
Ne réplique plus, et va-t’en.
POLYMAS.
J’obéis.
ANGÉLIQUE, seule.
Et ceux dont Alidor montroit son âme atteinte[4]
Ne sont plus que fumée, ou n’étoient qu’une feinte ?
Que la foi des amants est un gage pipeur !
Que leurs serments sont vains, et notre espoir trompeur !
- ↑ Var. Surtout cachez mon nom, et ne m’exposez pas
Aux infaillibles coups d’un violent trépas. (1637-57) - ↑ Var. Ne crains rien de ma part : je sais l’invention
De répondre aisément à ton intention. (1637-57) - ↑ Var. [Ne m’instruis point, et va, qu’il ne devine :]
S’il t’avoit ici vu, toute la vérité
Paroîtroit, en dépit de ma dextérité.
POL. C’est d’elle désormais que je tiendrai la vie.
ANG. As-tu de la garder encore quelque envie ?
Ne me réplique plus, et va-t’en. (1637) - ↑ Var. Et ceux dont Alidor paroissoit l’âme atteinte. (1637-57)